新桂网讯 记者黄良伟报道南宁市某企业前不久要到广州参加一个招商会,由于日程安排要会见外商,老板才一下子想起自己需要带一名翻译,但他又不知上哪找。不少老板也曾遇到这样的“麻烦”,每年的国际民歌节期间,都有贸易洽谈会和商品展销,吸引不少外商,可是大多数企业都难以请到称心的翻译。市场供求不平衡,使南宁市的翻译人才骤然升值。
入世后,中国企业与外国商人接触越来越频繁,翻译成了灸手可热的职业,南宁市内本就不多的同声翻译业务多得接不完。专业的同声翻译不够用,口语好的在校大学生也磨枪上阵。一名英语专业大三学生说,近一个月以来,她已接了3笔“生意”。虽然只是一般性的商务会谈,但每次也有三五百元钱的收入。
而据业内人士透露,专业同声翻译的普遍行情已涨到每天8小时的收入上千元。
据了解,目前活跃在翻译市场的主要人才有:原先就同外国人打交道的机关、企业的退休翻译,以及科班出身的高校外语专业人才。但最受欢迎的还是归国华侨、留学生,他们不仅外语水平顶呱呱,更重要的是思维模式最容易与外国人“打成一片”。
责编:纹枰 来源:当代生活报 作者:黄良伟
动感短信、闪烁图片,让您的手机个性飞扬!
订阅短信头条新闻,第一时间获得重大新闻突发事件
|