□见习记者刘真
核心提示
开学了,书店里经销教辅书的柜台前又热闹起来。昨日下午,记者在沈城一大型国有书店看到,教材辅导书架前围满
了学生和家长,经销教辅书的楼层的收银处有许多学生抱着 书在排队交钱,下行的电梯上也大部分是拿着教辅书的学生和家长
。在采访中记者发现,热销的教辅书存在很多问题,应该引起教育工作者和学生及家长的注意。
教材版本多选哪个难定夺
随着新学期一年级教材的全部更新和其它年级组的教材的部分变动,教辅书显得比较乱,有针对旧版教材编写的,有
针对新版编写的,其它版本的教辅书更是数不胜数。这给家长们出了一个难题,面对形形色色的教辅书不知到底选哪种更合适
。
一位小学生家长给孩子买参考书和习题集整整挑了三个小时,她对记者说:“以前教材版本单一,选参考书只要认准
出版社就行了,现在教材版本多了,就得仔细挑选,既要看内容,还要认清版本。”
作文辅导书错字连篇
仔细翻阅这些教辅书,可以发现部分书中错误非常多,小到错别字,大到用词不当、语法错误等。记者在一本教孩子
写作文的参考书里发现其中充斥着重复、漏字和错别字。
这本吉林省某出版社出版的《小学生作文》中,“凶狠”错作“凶恨”,“怨天尤人”的“尤”字少了一点,对人物
形象描写的“好词”里,“秀丽、清秀”两词两次重复,在一页中“朝思暮想”一词竟3次出现。家长说,这样的辅导书真是
误人子弟。记者随后翻阅了几本辅导书,大多数都很正规,没有发现什么明显错误,只有一本名为《文科爱好者》的书,在正
文第一页上竟印成《文学爱好者》,细看书的内容,错别字也不少,如“石棉瓦”一词就印成了“石锦瓦”。
同一问题两种版本两个答案
记者在采访中发现,部分教辅书之间存在互相矛盾,同一问题答案不一致。如“地球的寿命有多长”这个问题,《懂
天文识地理》一书中说是“至少51亿年”,而另一本书中说“地球的寿命为46亿年”。在两本中学语文辅导书中,对一句
古文“求剑若此不亦惑乎”的朗读节奏如何划分,两书答案不一,各说各的理。
“三爹”标注sunday汉字成了英语音标
“三爹”、“慢爹”、“丢日爹”……,这竟然是一本英语辅导书对英语中“sunday”至“saturday
”7个单词发音的“中文注音”。
这本巴掌大的英语辅导“口袋书”,对所有的对话都加了“中文注音”,比如“Goodmorning(早上好)
”一句,“中文注音”是“古的猫宁”,而单词“bus”的注音是“爸死”,读来令人忍俊不禁。这本书的“前言”中对用
汉字代替音标这种做法的解释是,“对那些没有一点英语基础的人来说,可以参考中文注音,以应付无暇查字典的紧急情况”
。
每月2元享用15M邮箱 中大奖游海南游韩国
|