本报讯(记者郑媛)从下个月起,如果您在北京的景区景点游览时,遇见那种您认为翻译不恰当或拼写有误的中英文解说牌和指示标志牌,可以向有关部门反映,您的修改方案经专家审定后,如果认为译文准确且文字优美,将给您一定的奖励。
据介绍,北京市的旅游区(点)共有326个,其中已通过国家旅游局质量等级评定的约有100个,而双语标志牌的规范工作将首先从中外游客相对比较集中的60个A级以上的重点旅游
据悉,公众提供的图文资料应包括旅游区(点)的名称,双语标志牌的原始中英文内容、改正内容,双语标志牌的具体位置及原始影像资料等内容。
免费试用新浪15M收费邮箱 赶紧行动! 订阅短信头条新闻,第一时间、突发事件、重大新闻尽在掌握!