不规范字也来凑非典热闹 | ||||
---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2003年05月15日10:07 海峡都市报 | ||||
不规范字也来凑非典热闹 一场疫病造成的恐慌,诞生了一批“新词”、“新语”,使现代汉语的一些常用规范词语也受到“挑战”,这是当前非常时期的一个小“冷门”。 不知是“写者”无心,还是“用者”有意,近段细心的福州市民常会在公交车、商场、报纸上的布告、通报,看见“防制非典……”、“防控非典……”的字样,有的甚至更加简练,只剩下两个字“防非”。我们尚且不说到底该用“防治”还是“防制”,也不去深究现代汉语是否有“防控”、“防非”这些词目,但许多观众早已自行附文生义,“防制、防控”就是“预防并控制”。 然而,记者查阅了2002年商务印书馆新修订的《现代汉语词典》,除了找到“防治”(预防和治疗)一词外,硬是没找到“防制或防控”的半点影子,是《词典》纰漏还是出错? 省语言文字委员会的金秋萍副主任给记者澄清了误区。她认为在这个非常时期,是一些医务人员、领导的讲话,加剧了“防制、防控”等词语的传播力度,但语言作为人们交流的一个载体,它有自身的发展规律,所谓的新词、新语只有适应这个规律才能生产、巩固下去,否则只能被淘汰。当前出现的这些不规范用词、用语,在这个特定的时期,人们或许都能看得懂、听得明白,但它的生命力如何还有待时间去检验。作为语言、文字的主管部门,他们将尽力去引导人们规范地用词、用语。 本报记者 阮友直/文/图
订短信头条新闻 让您第一时间掌握非典最新疫情! | ||||