关注三峡蓄水:80岁“船夫号子王”的喜与忧 | ||
---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2003年06月01日15:10 新华网 | ||
新华网三峡工地6月1日电 “船夫号子王”的喜与忧 新华社记者戴劲松 郭嘉轩 代群 “峡江彻底改变了!”站在曾经是长江三峡四大险滩之一的青滩岸边,望着静静流淌的江水,年已80岁的“船夫号子王”胡振浩大为感慨。 “三峡工程建设快十年了,将要发生的变化也早都知道,但这几天一看到梦想成真,许多感受直达心底。过去,峡江的脾气咆哮如雷,不管是多大的船都可以打沉江中,如今总算被我们征服了!”说着,老人喜极泪下。 自小生长于三峡的胡振浩,长期致力于民间文化研究工作,经多年与船夫共同生活体验,学会了喊号子,并扬名海外,享有“船夫号子王”的美誉。 江面平滑,令他想起几番行船遇险的惊心动魄;青山倒映,使他忆及往昔故人的音容笑貌。禁不住,老人扯亮喉咙喊了起来,声音高亢激昂:“如今三峡建大坝,千秋大业兴中华,高峡平湖梦成真,前程似锦美如画。” 在老人的家里,书桌上堆满了四处收集的各类船夫号子词谱,胡振浩每天都在整理。有的号子失去了文字记录,他就靠着记忆一一写下来。 对三峡文化的传承与发展,胡振浩不无忧虑:“如今能喊好号子的几个人年纪都大了,我是其中之一。三峡翻天覆地,与船夫号子息息相关的生活体系也发生了根本变化。如果不及时寻找到接班人,流传多年的峡江号子就有可能真正成为绝唱!” 胡振浩还向记者出示了一份由德国大使馆转来的感谢信,这是德国女作家塔帕拉·魏司写来的。1911年,她的祖父福尔茨·魏司从宜昌乘船经三峡前往重庆任外交使节,沿途拍摄了大量峡江船工的生活劳动情况,并录制了船工号子的录音带。 近一个世纪过去,塔帕拉多次到长江三峡,寻找能够为船夫号子录音进行注解的人,最终得到了胡振浩的帮助。据了解,这些录音带目前已被柏林普鲁士文化遗产国家博物馆收藏。 这件事让老人感触颇深,胡振浩说:“三峡文化在世界范围内都有深远影响,绝不能在我们这一代人手中流失!”(完)(来源:新华网)
订两性学堂,打开性爱心门,赢取彩信手机! | ||