台北市中文译音 采用汉语拼音 | ||
---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2003年08月14日10:53 海峡都市报 | ||
本报讯台北消息:台北市12日敲定中文译音译写原则,各机关、学校、景点及其他名称标示译音采汉语拼音,格式以联合国标准为原则,采名称连写、第一字母大写、其余字母小写的方式,例如“仁爱”应译写为“Renai”。 不过,像台北市第一女子中学,译音时采“意”译方式,一些约定俗成的特定词及以人名命名的机关学校,则可以继续沿用旧有译音。
绝对大奖!订非常笑话短信,送数码摄像机! | ||