日语翻译痛斥丑行 | |
---|---|
http://www.sina.com.cn 2003年09月29日11:21 沈阳今报 | |
2003年9月16日晚上7点多,珠海市粤海大酒店(四星级)副楼三楼的会议餐厅里,举行了一个大型宴会。几百个来自日本某株式会社(有限责任公司)的男性员工,在日本JTB(日本交通公社·日本国最大的旅行社)的三个领队的带领下,举行了这个大型宴会。我与以前的一个同事,则作为中方旅行社的翻译出席了这个宴会(虽然已经辞去了旅行社的工作,但是这次还是在旅行社经理的再三请求下答应了帮助他们做这次翻译)。 当他们结束表彰仪式,开始进行晚餐PARTY的时候,突然间异样的音乐大作,一排又一排穿着艳丽、打扮暴露的妓女,分别从几个入口蜂拥而入,众日本员工的严肃神情突然一下子变成一张张嬉皮笑脸,有的人甚至张开双手迎接,不到五分钟,整个会议餐厅的每张餐桌都一男一女地隔着坐满了人,伴随着那种看过抗日战争片的人们并不陌生的音乐(类似于电影里日本军队出场时的音乐),整个会议餐厅从严肃的公司表彰仪式变成了低俗的嫖妓前的陪酒盛会。 对我和我的前同事来说,这是匪夷所思的。我不想掩饰在旅游界工作的几年当中,会有太多客人嫖妓的先例,而且并非第一次见到日本人的集体嫖妓。但是,在公开的场合,如此进行一对一的人数众多的嫖妓大会,我真还是第一次见到。没想到抗日战争胜利58周年纪念没有过去多久,日本人又飘洋过海,仗着他们口袋里的钞票,在中国的改革开放前沿城市、中国对外开放的窗口之一珠海市内的一家四星级酒店粤海大酒店公开举行他们的集体嫖妓活动。 正当我从愕然转为大为不满的时候,一个穿着中国旗袍的肥胖“女人”闯入会场,摇摇摆摆走到台上拿起麦克风大声逗乐。原来这是一个戴上女人假发的日本男人,他的这一行为,把这个宴会的疯狂气氛推向了高潮。在此,暂且不说旗袍是汉装还是满装,能不能代表中国的传统服装(网上确实有如此的争论)。但是,对于这些日本人来说,旗袍绝对就是中国传统服装的象征。在日语里,“旗袍”一词其实就是英文CHINA DRESS(中国连衣裙)的音译。 在此,我并不是要鼓励我们国民去抵制日货(是否抵制日货,我认为要看中国的国家利益而定),更不是想要我们的军队开到东京去进行一场大屠杀。我认为,作为我们中国人来说,对历史的清醒认识和永远牢记是十分必要的,容易遗忘历史、缺乏忧患意识可能给国民带来更大的灾难。据《中国青年报》 | |