杜丘,看多蓝的天,走过去… | |
---|---|
http://www.sina.com.cn 2003年09月30日08:34 天府早报 | |
一小伙迷上电影配音,每晚必到茶馆操练,自称可以缓解工作压力 “啊,你就这么讨厌我亲你?”“杜丘,你看,多么蓝的天,走过去,你可以融化在那蓝天里……走啊!”昨(29)日黄昏,水碾河一茶园门口,一位男青年独坐,时而喃喃自语,时而慷慨陈辞,口中冒出大段大段老电影的经典对白,声调抑扬顿挫,全然不顾来往行人惊诧的目光。 配音:缓解生活压力 小伙子名叫郑勇,30岁出头,能言善辩。郑勇说,他这两年做化妆品推销,由于擅长跟人沟通,还算做得不错。但搞销售压力太大,于是他白天工作,晚上到水碾河一茶园来喝喝茶、朗诵电影对白,以“缓解压力”。两三个月来,他每天的“配音表演”都能吸引不少人围观。 “来一段乔臻的嘛!”“还是童自荣配得最好!”“哥哥,我要听卡通片的。”郑勇俨然成了一部“点唱机”,对众人有求必应。朗诵电影对白的时候,他眼睛瞪得大大的,嘴型的变化十分夸张丰富。一段《佐罗》的经典台词刚毕,围观的人群立刻鼓起了“巴巴掌”。 “每天都有不少人来听我的电影配音,有人喜欢我,觉得我配得好;有人不理解,说我是疯子。”郑勇笑道:“我不怕别人笑话,重要的是自己开心。在配音的时候,我可以把一切的压力和不快通通抛掉!” “触电”:恋上电影配音 郑勇从小就喜欢讲故事、朗诵和唱歌。17岁时,他看了一部名为《野鹅敢死队》的译制片,连看了十几遍还觉得不过瘾,于是从头到尾干脆把电影对白背了下来。这是郑勇接触的第一部译制片,从此,他狂热地迷恋上了译制电影的配音。后来,为此他还进了峨影厂的配音班学习。 1992年的一天,郑勇拨通了上影译制片厂的电话,“我找童自荣老师。”小伙子与仰慕已久的偶像对话,心中忐忑不安。他询问了一些有关上影译制片厂的情况,并请对方为自己的嗓音条件做个评价,得到的答复是“你的条件还马马虎虎”。 1996年,童自荣到成都电视台录制一台元旦晚会。郑勇经朋友介绍,与童自荣在锦江宾馆有过一面之缘,这让他终身难忘。郑勇说:“第二天在电视直播节目里,童老师说,他没想到在成都还有这么多支持者,‘观众并没有忘记我们!’他说这句时,激动得热泪盈眶。” 梦想:为译制片配音 这些年来,郑勇干过各种各样的工作,在学校门口卖过糖果,在餐馆打过杂工,在罐头厂做过临时工,还当过私人幼儿园的老师,给演员做经纪人等等。“但是我从来没有放弃过配音的爱好,我在茶馆朗诵电影对白,除了缓解生活压力,也加强了语言练习。”郑勇说:“我的理想是将来有一天可以为译制片配音。”早报实习记者丁蓉 | |