施瓦辛格当选 影响布什(图) | |||
---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2003年10月10日11:38 沈阳晚报 | |||
施瓦辛格上任后,共和党不仅可以便利地组织竞选,而且能够为布什筹集到更多竞选资金。共和党人认为,施瓦辛格当选州长,是1994年以来共和党在加州取得的最大胜利,有可能激发该党士气,改善该党形象,进而使布什在2004年总统选举中受益。 民主党方面认为,施瓦辛格胜出不会改变加州两党势力不均衡的根本局面。在过去三届总统选举中,民主党总统候选人均在该州遥遥领先于共和党对手。此外,布什在一系列社会问题上的立场与加州大多数选民格格不入。 共和党方面承认,施瓦辛格当选对布什既有现实的益处,也有不利的隐忧。 其一是,占据大州州长职位并不能保证在总统选举中稳操胜券。在2000年总统选举中,密歇根、宾夕法尼亚和纽约三州虽有共和党州长坐镇,但是布什还是不敌对手。 第二,加州选民在总统选举中强烈倾向于民主党候选人,施瓦辛格胜利带来的推动作用可能难以弥补差距。 政治分析家们一致认为,施瓦辛格当选究竟对2004年布什的竞选连任有多少帮助,在很大程度上取决于未来数月施瓦辛格的表现。 施瓦辛格坚持不加税欲喝400亿“苦咖啡” 10月8日,施瓦辛格发表了当选州长后的首次演说。在讲台上,他风趣地对听众说道:“今天早上,我的女儿来找我。他在我耳边说,州长先生,咖啡已经好了!”这句简单而又有深意的一句话,后来纷纷被美国一些媒体当作文章的标题。大家都想看看,施瓦辛格如何喝下加州这杯苦咖啡。 施瓦辛格目前面临的最大困难,就是如何实现在竞选时许下的承诺。他的前任在短短4年多的时间内将加州原来的120亿美元预算盈余花得干干净净,然后又让加州政府欠下了400亿美元的负债。在竞选前,施瓦辛格说过,除非紧急情况,否则加州不会增加税收,也不会削减教育开支。然而,加州大部分财政预算都是由法律所规定的,可供新任政府回旋的余地其实很小。施瓦辛格到底如何应对这些难题呢?但是,有美国“股神”巴菲特坐镇,一些分析家相信施瓦辛格能够挺过来。(林方鑫焱) | |||