艾滋病人也有贡献 访美国国务院副新闻发言人李克(图) | |
---|---|
http://www.sina.com.cn 2003年11月15日10:14 新民周刊 | |
图为李克接受本刊记者李宗陶专访 撰稿/李宗陶(记者) 美国国务院副新闻发言人PhilipT. Reeker(中文名李克)的身体语言很是丰富,配合他反应迅速的回答,无形中构成一种对话间的张力。 他的笑容亦是友好的,一如他左胸那枚中美国旗的徽章熠熠生辉。 记者:在您任美国国务院发言人的4年中,美国政府对艾滋病和公共卫生领域的态度有什么变化? 李克:事实上,我担任美国国务院驻外事务处外交官已有11年了。我看到了HIV病毒以及AIDS艾滋病成为外交政策上所要优先考虑的问题的全过程。因为这不仅仅是一个卫生保健或者人道主义的问题,还是一个事关国家安全的问题。 我们已经看到艾滋病在摧毁个人、危害社会上的所作所为,这对我们有所启示。所以从人道主义的立场出发,美国政府会提供援助,而从国家安全的立场出发,我们更愿意和世界上的其他国家合作,在这个疾病毁灭社会和国家以前制止它。 记者:您认为本届美国政府对艾滋病的立场和以往各届政府相比,有什么相同或不同之处?表现在哪些方面? 李克:在艾滋病这一问题上,布什政府采取的是一种持续的关注,因为这两届政府都知道艾滋病的严重性。我们国务院是从国际合作和安全隐患的角度来看待这一问题的。为了全球的利益,也出于对我们自身的考虑,布什政府为今后的10年建立了一个约有150亿美元的总统基金,这笔款项可以被用在世界各地的项目上。 不过我个人认为,对一个国际社会来说,最重要的是总统先生和国务卿鲍威尔先生运用了他们作为领袖的权力、影响和与媒体的关系,来宣传预防、治疗艾滋病的重要性,消除人们心中恐惧的阴影,引导我们要关注于如何处理这一切。 记者:在美国,公众对艾滋病的态度是否有所改变,艾滋病患者是否受到歧视? 李克:我们越来越理解这些病人。首先我们不再感到他们是危险的,从而能够接受他们并且关注于如何帮助那些携带艾滋病病毒的人。更重要的是我们要针对艾滋病进行教育,避免更多的人患上艾滋病,让其他的人理解艾滋病,消除它在人们心中的烙印。我们要告诉公众,艾滋病没什么可怕的,唯一可怕的是无知。 记者:现在对这些艾滋病患者的关注是通过什么渠道表现的呢? 李克:我们将全社会作为一个整体来看,我们要告诉艾滋病患者们,他们对这个社会依然有很大的贡献。有了他们,我们才能继续我们的研究,发明新的技术来抑制这一疾病。具体做法包括和他们交流,教他们措施来避免疾病的进一步蔓延。 记者:您是什么时候知道艾滋病的? 李克:艾滋病最早出现在20世纪80年代早期,那时我正在读高中。等我进入大学以后,艾滋病开始更多地被人所知。 记者:在您的朋友和亲人当中有人患有艾滋病吗? 李克:就我个人而言,我知道一些艾滋病患者。幸运的是,在我亲密的人中还没有人感染上艾滋病。不过情况仍然很严重,它影响到我们每一个人。 记者:据您所知,在美国,吸毒和性行为哪个是艾滋病更主要的传染渠道? 李克:首先,是静脉注射,而不是吸毒导致艾滋病的传播。至于哪个占的比例更多,我也不清楚,我是一个外交官,并不是艾滋病专家。但是我们需要教育公众关于艾滋病知识的每一个方面,这样年轻人就知道它的危险性。所以他们至少不会滥交,并且会使用避孕套,这十分重要。 声明:《新民周刊》授权新浪网独家报道,未经许可,请勿转载 | |