国际先驱导报评论:如果分裂没错何又为错? | |
---|---|
http://www.sina.com.cn 2003年12月04日16:14 国际先驱导报 | |
【作者】商汉 国际先驱导报评论 历史总是把所有的丑陋暴露在风云际会之下。就在11月27日台湾岛内“公投法”喧嚣尘埃未定之时,12月2日的美国国务院也很热闹,媒体与发言人之间围绕为什么美国方面强调“不支持台湾独立”,而不是“反对台湾独立”问答得沸沸扬扬。但是无论媒体如何提问,国务院副发言人埃尔利都是一句话:“我们的政策是我们不支持台湾独 然而,就在一天前,美国国务院发言人鲍彻还向媒体重申:美国“反对举行任何会改变台湾现状或走向台独的公投”。 “反对台独公投”,却不支持“台湾独立”。“不支持”与“反对”之辩,在美国政客看来,是经过审慎研究的政策;在“台独”者看来,是模糊地支持台湾的暗示;在大陆人民看来,是有意修改政策的界限;但是从历史看来,却是以一词之差,玩弄历史于股掌之间。 中美早有三个联合公报,对台湾问题言之凿凿。但是今天美国当局在文字上的“审慎”,无非就是为美国的对台政策界定寻找模糊性的空间,而其本质是希望这些空间能够在一定程度上继续产生对台湾岛内政治乃至中美关系的制衡力量。或许有人认为这样能够使美国既遵守难得的信誉,又保住至上的利益,但是到头来往往既失去了难以建立的信任,又失去了最大的利益。而它所成就的一支“台独”者队伍,将是历史悲剧的主角。有限的文字,将走出“不支持”与“反对”的语源,为历史无情地演绎一段荒诞与真实。 美国人当然不会忘记,53年前那场发生在朝鲜的战争梦魇整整影响了几乎20年的美国对华政策;美国人也当然不会忘记,8年前的李登辉访美几乎引发了太平洋上的一场新悲剧。其实对于任何一个民族而言,捍卫其尊严本身,都是无比崇高的民族价值体现。或许美国总统亚伯拉罕·林肯曾说过的那些话早已经更好地替中国人说出了应当向美国人讲述的至理:“美国人民在地球上占有和居住的这片土地只能作为‘一个民族大家庭的家园’,不能够作为两个或者更多的民族大家庭的家园”,“合众国只有一个,每个州都不能按自己的意思脱离合众国。” 文字从来就是透视历史最真实的眼睛,而不是政客的权杖;文字从来就应当成为民心的天秤,而不会成为历史的玩笑。这一点自古有之、东西亦然,西方有修昔底德,东方有董狐、司马迁;人类的智慧从来都只用于维护人类脆弱但是崇高的理想,而不为个人只事所纂写。从南海撞机事件发生时的“sorry”和“apologize”之争,到今天台湾问题的“不支持”与“反对”之辩,美国政府正在历史悲喜剧的边缘渐行渐远。 如果说“不支持”只是对于一群戮力妄为者的不满,那么“反对”则直指其错处,美国政府不愿在曾经一手造就的历史问题重现时站出来,明辨其非,这不是第一次,也不会是最后一次。那么借用林肯的一句话,或许更能表达历史的诘问:“我从来是反对奴隶制的,如果奴隶制没错,何又为错?!” --如果分裂没错,何又为错?! 声明:《国际先驱导报》授权新浪网独家报道。 相关专题:关注台湾“公投制宪” | |