上海译文召回问题辞书 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2004年02月15日11:25 解放日报 | |||||||||
本报讯(记者姜小玲)记者昨天从上海译文出版社获悉,该社近日在《中华读书报》上刊登启事,主动召回存在装订缺陷的2003年出版的《俄汉—汉俄袖珍词典》。这在全国书业尚属首次,得到了国家新闻出版总署的肯定。 上海译文社是我国翻译出版外国文学图书和工具书的知名出版社,享有较高的声誉。去年底,该社拿到《俄汉—汉俄袖珍词典》样书时发现,由于有关装订厂的胶粘技术不合格
这是我国出版界第一次主动召回问题图书,因而在业界和读者中引起了较大反响。国家新闻出版总署对此给予很高的评价,并在《图书出版通讯》上撰文指出:该社的做法既自觉维护了出版社的品牌,为读者着想,也体现了严格依法经营的态度,值得各出版单位学习。 上海译文出版社总编辑叶路在接受记者采访时说,做负责任的出版商比做只注重营利的出版商更有意义,而且在激烈的市场竞争中,最终胜出的也一定是负责任的出版商。“我们主动召回问题图书,虽说投入了人力财力,但很值得,因为这有利于维护图书品牌,提升出版社的市场形象。” | |||||||||