首页 新闻 体育 娱乐 游戏 邮箱 搜索 短信 聊天 点卡 天气 答疑 交友 导航
新浪首页 > 新闻中心 > 国内新闻 > 正文

台当局操控意识形态 公务员考试频现闽南语翻译

http://www.sina.com.cn 2004年03月10日08:34 华夏经纬网

  华夏经纬网3月10日讯:据台湾《联合报》报道,台湾“考试院”官员爆料指出,陈水扁前年提名的考试委员上任后,一年内主持的28次考试中,竟有7次中文阅读测验都选择“本土”作家的作品,考闽南语,还考日文翻译。有些官员怀疑考试已沦为少数人意识形态操控。

  相关官员表示,以2002年公务人员升等考为例,阅读测验引用赖和的《忘不了的过年
04年加盟好项目大联展 一起邂逅阳光有情人
小户型主阵容揭晓 多媒体互动学英语
》一文,试题考文中的“春钱”(台语:剩下的钱)是什么意思。2003年公务人员高考一、二级的阅读测验更几乎全考台语(闽南语)翻译。据报道,除闽南语考题外,2003年交通事业港务人员升资考试更出现日文选项,试题引用作家王石鹏的《台湾三字经》,询问考生文中“高砂国”指什么?答案选项第三项为“日本人称安平为 的翻译”。

  官员质疑,除了考试委员外,学者专家每年担任命题、阅卷工作不得超过三次,而古今作者这么多,“为何一年有四分之一考试刚好选到同一台湾话文作家?”(来源:华夏经纬网)


评论】【推荐】【 】【打印】【关闭
 
新 闻 查 询
关键词一
关键词二


 

 发表评论:  匿名发表  新浪会员代号:   密码:
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网