四肢瘫痪口译13万字巨著(图) | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2004年03月15日10:46 华商晨报 | |||||||||||
一次意外造成瘫痪 1997年5月12日,在也门共和国依卜纳赛尔医院,执行援外任务的34岁中国医生张栩,因事故造成颈椎骨折,四肢瘫痪。术后的张栩只能躺在病床上,上身和脑袋被金属架固定住。作为骨科医生他很清楚,以后的人生就要在床上度过了。女儿才两周岁……张栩感到活在这个世界上没有什么意义。 母亲陪他走过黑暗 母亲在病房里看到的张栩是一个脑袋肿胀并被金属架固定着,身上被插了各种管子,褥疮里都看见了骨头的人。从此这位坚强的母亲支撑在儿子的身后。儿子的每一点进步都让母亲相信只要精神不倒,明天一定会比现在更好。 通过再次手术,张栩开始进行肢体的康复训练,但他对康复训练根本就打不起精神。 口译完成13万字巨著 1998年春天,曾辅导过张栩的日本教授送给他一本《上帝在哪里》。书中美国姑娘琼尼·厄尔克森在17岁时因游泳跳水摔成了颈椎骨折,造成四肢瘫痪。但是,在家人、朋友的关爱下,她学会了用嘴叼着笔做画。30年过去了,她现在已经成为美国知名人士之一,不仅是著名画家,还是政治活动家、讲演家、作家。 张栩被震惊了,他看到了自己的未来和希望,他要把它翻译成汉语。 为了不影响病友,每天晚上10点以后,母亲就用报纸把床头灯挡上,张栩躺在病床上用虚弱的声音口译出来,母亲再记在稿纸上。经过40多个夜晚,张栩和母亲完成了这本书13.4万字的翻译工作。 顽强攻读美国硕士学位 一位美国医生奥迪斯,免费赠送给张栩一部声控电脑;一位新加坡人,为张栩寄来了一套可以用颈部转动和口部呼吸来控制的电脑鼠标……。 2002年12月张栩和母亲到香港麦理浩复康院和香港理工大学,进行了一年的康复课程学习和训练。这期间,张栩参与一本1180页的《全科医学理论与实践》的翻译,张栩翻译了其中的125页。 美国圣迭哥大学又为张栩免除康复医学硕士课程的远程教育学费。张栩所在的单位,鞍山市第三医院院长表示,他们正考虑成立一个康复科,为本院的骨外科优势配套,希望张栩能够早日学成,发挥作用。
| |||||||||||