铁岭红学家提出新说 高鹗篡改整本《红楼梦》 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2004年04月02日07:36 东北新闻网 | |||||||||
“《红楼梦》后40回的作者不是高鹗,他只是把全本《石头记》篡改了。”新出版的《红学求是集》中明确提出了这样的观点,作者称,《红楼梦》皆为曹雪芹所著,但后来却遭到了作家高鹗的篡改,尤以后40回更为严重,诋毁了原著的思想主旨。现在流行的版本其实是“假红楼”。提出此观点的学者是铁岭人李奉佐。此前红学界的两种观点 多年以来,《红楼梦》后40回是高鹗续写还是高鹗修订在红学界已成公案,包括红学
曾任铁岭市博物馆馆长的李奉佐潜心研究《红楼梦》近30年,几年前他就因提出“曹雪芹关外祖籍铁岭说”而在红学界引起轰动,曾得到周汝昌老先生的肯定与支持,2001年全国红楼梦研讨会也因此在铁岭召开。 怀疑高鹗,源于李奉佐花3000元高价购来的那套“庚辰本”《红楼梦》,该版本是乾隆二十一年的手抄本,仅有前80回,“庚辰本”被红学界称为“真本”。李奉佐在阅读、研究这套书时,在第一回中就有惊人发现,手抄本中有一句描述《红楼梦》为“历尽离合悲欢,炎凉世态的一段故事”,而目前流行的程甲本、程乙本则是“引登彼岸的一块顽石”。虽然仅仅相差十余字,但其中所包含的思想却完全相反,前者预示着贾宝玉因“叛逆”而导致的悲剧结局,而后者则在诋毁贾宝玉的叛逆思想,显然是向封建王朝臣服。 此后,李奉佐又利用一年多时间逐句进行对照,发现前80回就有1.5万字完全不同,仅第一回删改就有208处之多。既然“庚辰本”为“真本”,那么现在流行的版本无疑是高鹗篡改后才发行的,而且改动之处皆为“要害”。李奉佐告诉记者,正是因为这样的改动,为改变结局埋下了伏笔,致使曹雪芹笔下原本败亡的贾家“沐皇恩、延世泽”;原本有着叛逆性格的贾宝玉屈服于包办婚姻,与不爱的人成婚,还参加科考,得中举人等等。曹雪芹写完了《红楼梦》? 进一步研究后李奉佐发现,“程甲本”由程伟元所写的序中有这样两句话:“然原120卷,今所传80卷,书非全本”,随后程又说:“故纸堆中无不留心,数年以来仅积有20余卷,一日偶于谷担上得10余卷,遂重价购之”。李奉佐告诉记者,这说明程伟元在与高鹗修订《红楼梦》之前已经搜集到了全文。同时,在该书高鹗所写的序中也写道:“今年春程子小泉(程伟元字小泉)过,以其所购全书见示。”可见,当时曹雪芹已经写完了全本的《红楼梦》。为什么要篡改《红楼梦》? 李奉佐告诉记者,高鹗篡改《红楼梦》的目的,就是要向封建统治者效忠。他的改动,颠倒了原著的思想性,严重破坏了原著的艺术性。高鹗乾隆五十一年考取进士落榜,曾写诗云:“又看群仙上大罗。”乾隆六十年终于得中进士后又写诗云:“大罗天上会群公。”可见,他把考中进士比作登天。而曹雪芹塑造的贾宝玉是“无材补天”的石头,反对封建科举制度和腐败的官僚制度。高鹗的世界观与曹雪芹的世界观是根本对立的。后四十回为何失传? 曹雪芹所著《红楼梦》后四十回稿本为什么失传了?李奉佐分析,有三种情况:一、如果高鹗不篡改,自然会原貌流传下来;二、如果没有程、高的修订出版行为,《红楼梦》后四十回与前八十回一样,也会有手抄本流传下来;三、就是高鹗篡改了《红楼梦》后,害怕别人将两种书稿对照,将原稿销毁了。因为在程、高《引言》中,程伟元讲:“书中后四十回系就历年所得,集腋成裘,更无他本可考”,是孤本。高鹗将孤本销毁,自然无法流传。(辽宁日报)[责任编辑: 赵越] | |||||||||