首页 新闻 体育 娱乐 游戏 邮箱 搜索 短信 聊天 通行币 天气 答疑 交友 导航
新浪首页 > 新闻中心 > 国内新闻 > 正文

李湘:我没有“港台腔” 戴军:普通话已有进步

http://www.sina.com.cn 2004年05月27日13:00 新华网

  李湘:我没有“港台腔”只是有一点点南方口音

  最近,国家广播电影电视总局为净化荧屏,出台了十条戒令。其中对于广播影视节目主持人在着装、发型、语言以及整体风格上,作出了严格的规定。这让记者想到了《快乐大本营》中的主持人李湘,在记者的印象中她总是会给人一种如沐春风的感觉,形象健康深得人心。但是在节目中,记者经常看到穿着前卫的李湘带着一点似乎是“港台腔”的口音在主
第39届世界广告大会 迷住男人的数码武器
命运我把握 好运不错过 注册财富会员人人得奖
持节目。

  昨天,记者就此与李湘进行了交流。作为北京广播学院科班出身的她,首先对自己的普通话极有信心,听到她说“我的普通话,当然没问题了!”记者仿佛看见她在电话那边,拍着胸脯一副自豪的样子。“可是有很多观众都很好奇,普通话一级甲等的李湘,为什么主持节目时给人感觉有一些像是在模仿‘港台腔’呢?”当记者提出这样的疑问时,李湘回答道:“我从来都没有‘港台腔’呀,我一直都是用普通话在主持节目的,也许我是南方人说话会有一点点口音吧。”当记者问到,有关于主持人形象和着装的规定,是否对《快乐大本营》以后的风格产生影响时,李湘说:“其实一直以来,我们都是很时尚的装扮,但这样也并没有很暴露或者属于奇装异服呀!我们知道我们的节目有很多学生会看,所以我们会保持健康的形象。”戴军:普通话已有进步台上废话也少了

  前几天,中央6频道转播了大学生电影节的颁奖典礼,虽然记者只看到个结尾,但是却清清楚楚地听到,主持人戴军操着浓浓的上海味普通话,在和大家说再见。事后,记者拨通了戴军的电话,想和他聊聊,最近国家广电总局发布的有关主持人的要求对他的影响。当记者说明来意,戴军马上表示不想谈,但是想了想又说,“我们现在正在努力,等到我们练好普通话的时候再说吧!”

  “其实,戴军你除了普通话说得不够好,主持的风格还是很不错的。”听到记者这样说,戴军的话也慢慢多了起来,“其实,我早就跟北京电影学院的老师在学习普通话了,开始仅仅是为了拍摄影视剧,老师指导我的台词。后来,慢慢我觉得系统的学习普通话非常有用,我感觉自己已经很进步了,最近站在台上,觉得自己的废话比以前少了。”(见习记者李苏)


推荐】【 小字】【打印】【关闭
 
新 闻 查 询
关键词一
关键词二
免费试用新浪15M收费邮箱 赶紧行动!

热 点 专 题
中国企业家治理沙尘暴
吴邦国出访欧洲四国
陈水扁“5-20就职”
美英向伊政府移交权力
巴黎戴高乐机场坍塌
美英联军虐待伊俘虏
莎拉-布莱曼演唱会
飞人乔丹2004中国行
2004法国网球公开赛

 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网