新浪首页 > 新闻中心 > 国内新闻 > 正文

编者(图)

http://www.sina.com.cn 2004年06月26日09:23 东方网-文汇报
  说到世界遗产,我们既感到自豪,又难免有深深的忧虑。这并不奇怪。中国古代大思想家孟子说过:“生于忧患而死于安乐”。对今天世界遗产现状的忧虑,正可转化为明天的积极的行动。但愿苏州会议以后,我们的世界——拥有这么多伟大遗产的世界——会变得更加美丽。

  ——编者

  World Heritages bestowed by nature,are the remaining essenceofcivilization.They are the priceless treasures that ourancestorshad center and will be passed on to the hands of thenextgeneration.Our newspaper arranged the publishing of thisWorldHeritage Special to celebrate the coming of the 28th SessionofWorld Heritage Committee.

  When mentioning World Heritage,we feel both proudandconcerned.The reason is simple.Mengzi,one of Chineseancientphilosophers once said″Life springs from sorrow andcalamity,deathcomes from ease and pleasure.″Concerns of the currentcondition mayprompt a series of aspiring activities in thefuture.We hopethat,after this session in Suzhou,our world filledwith such agreat amount of heritages,willpresent a more dazzlingand beautifulscene.

  苏州留园小飞虹
中国互联网络调查问卷 抢注旺铺得超值礼物
中国报刊广告推介年会 夏季房展6.24国贸开幕

推荐】【 小字】【打印】【关闭
 
新 闻 查 询
关键词一
关键词二
免费试用新浪15M收费邮箱 赶紧行动!

热 点 专 题
小浪底库区游船沉没
财政部审计署报告
曾庆红李长春出访
韦尔奇对话中国企业家
2004年各地防汛
美国将移交萨达姆
凤凰卫视中华小姐大赛
未成年人思想道德建设
不良信息举报

 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网