新浪首页 > 新闻中心 > 国际世界语大会专题 > 正文

1999年德国柏林第84届

http://www.sina.com.cn 2004年07月23日18:00 中国网

  第84届国际世界语大会于1999年7月31日至8月7日在德国柏林举行,共有来自65个国家的2612位代表参加会议。

  会议举办地和主题

  我对本届世界语大会的举办城市柏林有着浓厚兴趣和好奇。正如世界语创始人柴门
财富之旅诚邀商户加盟 工作與生活如何大不同
中国报刊广告推介年会 新浪会员登录UC聊天
霍夫的孙子扎列斯基博士在大会开幕式上所说:“这座城市中每一块石头都承载着历史,在历史上这里曾下令取消世界语,而在未来的下周,这里将成为世界语运动的首都;在历史上这里曾发生过屠杀犹太人的血腥场面,而几天后它将绿星旗象征性地交给特拉维夫的朋友们。”

  柏林给我最初的印象主要来自电影:战争的废墟和象征东西方对立的柏林墙。纳粹对犹太人血腥大屠杀至今令我毛骨悚然,但联邦德国前总理威利·勃兰特曾在波兰华沙犹太人纪念碑前下跪让我深为感动,并对他产生由衷的敬意。民主德国曾反对过世界语,并影响了《中国报道》的出版发行,使我们的杂志在1954—1957年停刊3年,但在德国我们也有像卡尔·麦尔这样的朋友、读者和代销人。

  在有这样历史背景的城市召开大会,并把主题确定为“全球化是否给和平带来机遇”,这是件很有意义的事情。经过热烈讨论,大家普遍认为:全球化为和平带来了机遇,但并不意味着和平。大会上分析了当前全球化的快速发展形势,并认为这种发展基于全球自然资源的耗尽,而这些资源是要留给我们后代的,而且这种全球化在很多方面采取了世界上最发达国家统治的方式,这样就滋长了许多地方的民族主义和分裂主义,对世界和平造成危险。我们的大会提请联合国及相关机构、所有的国际论坛、非政府组织、全世界的世界语者注意全球化的这些形式,并努力使地球上所有人都受益。这只是在无条件地尊重人权,包括语言和文化多样性的权利的情况下才能实施。因此大会呼吁经济政治大国不要企图消灭其他世界,而要在相互了解、相互尊重和互惠互利的基础上同他们团结。只有这样的全球化才能保证给人类以坚实的和平和幸福。

  我的三位德国朋友

  在大会的开幕式上,国际世协总部总干事奥斯莫·布勒和国际世协秘书长里巴丽都提到了卡尔·麦尔和布鲁诺·沃格曼的名字。麦尔先生98岁,是参会者中最年长的。沃格曼先生1999年7月30日刚过了90岁生日。参会者以热烈的掌声向他们致意。我和我的参会的同事们都为他们感到高兴,因为他们都是我们多年忠实的老朋友。

  卡尔·麦尔先生1924年就学习了世界语,他1932年来到中国天津,在那里做了22年牙科医生。其间,他结识了许多中国的世界语者。1955年他回到了东柏林,并成为《中国报道》的代销人。在他的努力下,截止1961年年底,他已发展了300位订户。8月3日午后,我和同事王建兵和中国国际广播电台世界语部的于建超造访了他的家。他不顾年事已高和我们的劝阻,坚持到火车站接我们。在他的房间里,能看到许多中国的物品,如中式橱柜、挂毯、画、陶瓷和其他纪念品,可见其对中国和中国文化的一往情深。

  布鲁诺·沃格曼在世界语界很有名气,他在1992年获得了Deguchi奖,在1993年获得了Fame-fondajho奖。大会期间,在他的著作“新实践论”的讨论会上,我提到了许多他与中国和中国世界语运动有关的往事,如1984年,他在中国就环保问题作了巡回演讲,1990年,与中国世界语出版社合作出版了增加了中文和日文的国际经贸词典,1992年用中文和世界语同时出版了《新实践论》。他曾出钱赞助过中国的世界语图书馆,中国世界语专业人才的培训和出版中国医学词典。在他90岁生日时,我们为他准备了有《中国报道》和中华全国世协成员签名的贺卡。在大会期间还有许多国家的世界语者包括国际世协过去和现在的领导也在上面签了名。我相信,这一定会使他感到高兴。

  我的第三位德国朋友是海因茨·辛德勒,奥斯莫在闭幕式上宣布他获得了今年的Deguchi奖。在过去几年里,他先后资助了10位来自保加利亚、中国、哈萨克斯坦等国的世界语者参加国际世界语大会或其他世界语活动。他还资助国际世协出版“世界语的丰碑”和其他文化活动,并多次向《中国报道》订刊基金捐款。

  上述提到的三位老人都值得我们敬重,我们为有他们这样的朋友而感到骄傲。

  大会上的《中国报道》

  《中国报道》读者座谈会已成为大会的惯常节目。今年座谈会被安排在大会开幕式之后,来参会的有一百人左右,他们中有我们的老代销人卡尔·麦尔、国际世协前主席李种永、前副主席林斯、亚洲世界语运动协调委员会副主席竹内义一。在座谈会上,我作为《中国报道》的代表,向读者们介绍了当前杂志的情况,并通报了为明年庆祝杂志创刊50周年将要举行的几项活动,如创办社庆专栏、组织读者和代销人访华。读者们也像往届一样,就我们杂志的内容、形式、发行等方面提出了许多中肯的建议。

  我们在会场上也设立了柜台。在这里我们不仅开展征订工作,而且也结交了许多新朋友,并相互交流了许多信息。国际世协前主席汤金走过我们柜台时,赞扬了《中国报道》对世界语运动所做的工作,问我们是否存在困难,并表示愿意给予帮助。

  与塞尔腾先生交流

  塞尔腾先生是1994年诺贝尔经济学奖获得者,国际大会大学的校长。在会场上,我遇到他和他的妻子后,就同他们随便聊起来,我问他对大会和大会大学的意见,他说,他对大会很满意,对大会大学的讲座也很满意,有很多观众。当我对他说,为了宣传世界语,我们常常提到他的名字,因为他本身就是一个有说服力的例子时。他听后笑笑说,尽管自己的本职工作很忙,但愿意为我们的运动的发展出一份力。除了世界语,我们的谈话还涉及美国和德国的科技发展,中国和德国的教育,以及他与他的来自中国上海和台湾的学生即将开始的中国之行。在我们普通人的想象中诺贝尔奖获得者应当是很神气,甚至是神秘的,但眼前的老先生却和蔼可亲,很易接近,同时他也是一位好丈夫。在大会期间,他总是推着坐在轮椅里的妻子,两人形影不离。我对他们说,他们不仅可以欣赏到会议中的各种节目,还能享受在一起的美好时光。这时,在塞尔藤夫人的脸上,分明可以看出满意和赞同的笑容。她说,在家里他们不能总在一起,因为塞尔腾先生有自己的事情,而她可以独立承担许多家务事。与他们交谈是很愉快的,也是令人难忘的。

  会议上的其他节目

  紧挨《中国报道》的柜台旁,是国际青年世界语协会的专柜和非洲世运的柜台。那里经常可以看到成群活跃的青年人,他们为大会注入了活力,增添了亮丽的色彩。

  在大会上,由日本、韩国、中国世界语者组成的亚洲世界语运动协调委员会的成员准时开会,委员会的主席是Puramo Chong先生,他们认真严肃地讨论并决定亚洲世运的一些重大事情。

  由于努力而富有成效的工作和自身的能力,几位日本同事在大会上被任命了新的职务,Yamasaki Seiko当选国际世协荣誉会员, T. Huzimoto被选入新的领导层,负责地方运动和文化活动, Syozi Keiko成为选举委员会成员,Takeuti Yosikazu当选为执委会C级委员。我们向他们表示了祝贺。

  1998年儿童图书奖授予了克罗地亚世界语协会出版的Ivana Brlic-mazurani写的《学徒工奇遇记》, 本书的世界语译者是Maja Tishljar,她自幼讲世界语,现在在德国波恩大学里学习天文和物理。在大会上,她和她的妹妹一起在一出剧里担任角色。此剧深受观众的欢迎。

  大会的节目是丰富多彩的,在此我不能一一谈到,但每一次会议对我都是一种新的体验,柏林的会也不例外。

  相关专题:国际世界语大会


 新浪WAP寻宝 QQ酷车等你开 【评论】【推荐】【 】【打印】【关闭
 
新 闻 查 询
关键词一
关键词二


热 点 专 题
十大空气污染最重城市
《十面埋伏》争议
2004范堡罗航空展
杜邦不粘锅致癌风波
惠特尼休斯顿北京个唱
亚洲杯精彩视频集锦
美洲杯 视频点播
环青海湖自行车赛
海岩新作:河流如血

 

 发表评论:  匿名发表  新浪会员代号:   密码:
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网