广西:语言培训让中国—东盟博览会沟通无距离 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2004年08月21日08:30 新华网 | |||||||||
新华网南宁8月21日电(王萱朱萍)“大家请跟我读,注意发音。能脱离课本把用语说好的人就离越南又近了一步。”轻轻推开小语种培训班教室的门,里面坐着10多个学生,黑板上的字迹令人眼花缭乱。 广西民族学院的梁老师说:“现代越南语有6个声调,包括19个辅音、11个元音和7个音调,与汉语差别很大,初学者在理解上存在困难很正常。”各种培训班主要都是教一些越
面对“中国-东盟博览会”的临近,正式运作才5个月的广西民族学院东盟国家语言培训中心已培训了400多人。培训中心主任李国祥说,培训中心一方面正在进行初、中、高级各层次语言培训,争取在博览会来临之前培训更多的语言人才;另一方面也成立翻译公司,翻译人员主要由一些教师和高年级学生组成。每种语言都设有首席翻译,以确保翻译的准确性和权威性。 2001年,广西民族学院与北京大学、北京外国语大学、上海外国语大学成为中国教育部批准的首批国家外语非通用语种本科人才培养基地,并且与越南、泰国近30所本科院校建立了校际合作交流关系。 广西民族学院外语学院副院长黄秀莲说,2001年8月,广西教育厅拨出专款500万元作为国家外语非通用语言培养基地的专向资金,现拥有非通用语种专业教师20多名。 黄秀莲说,“2004年将对泰国语专业的新生采用更为先进的“1+3”模式,即在本校学习1年,然后到泰国曼谷川登喜皇家师范大学留学3年,双方互相承认对方学历。” 在现代教育体制改革中,广西民族学院加快了开放办学的步伐,先后与美国、英国、法国、越南、老挝等国家和地区40所学校和学术机构签定了交流和合作协议书,与多个国家互派留学生,先后招生了1000多名留学生。每年选派教师出国讲学、进修、攻读学位,并聘请外国专家来校讲学、执教,联合进行科学研究 一位今年考上广西民族学院外语系姓韦的同学说,因为看到电视宣传中国与东盟发展的潜力很大,而这方面语言人才不够,于是就报了学院与泰国高校合作的“1+3”专业本科班。韦同学表示,现在他还得准备入学测试,听说报这个专业的人很多,竞争激烈是免不了的。 | |||||||||