中央广播电台播音员为其当翻译 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2004年08月28日00:52 华夏时报 | |||||||||
本报记者侯利红通讯员李辉报道23日晚8点半,北京西站职工郑师傅在候车大厅内,看到一小男孩在一公安干警旁不停哭泣。小男孩看起来八九岁的样子,问他情况他也支支吾吾,除了“没钱”、“回家”这4个字模糊可辨,他的家乡话根本让人听不清楚。 郑师傅凭借多年客运经验,从男孩的口音中断定他是维族人,为解决语言不通这一问题,郑师傅经过多次周折,找到了中央人民广播电台维语组的播音员做“临时翻译”。
原来这是一名住在乌鲁木齐的哈萨克儿童,去年9月在家附近玩耍时被一男子往嘴中塞进了一颗糖,他立刻神智不清,当他醒来时已在通往北京的火车上。到了北京之后,他在“老板”的逼迫下每天必须完成偷到1500元的工作量,否则就是一顿毒打。这次他偷偷跑到西站想找人帮忙回家。 24日晚,小男孩乘坐T69次列车返回了家乡。原作者:来 源: 华夏时报共有1 | |||||||||