中国市长为何“口拙” |
---|
http://www.sina.com.cn 2004年10月01日07:20 齐鲁晚报 |
据9月29日《中国青年报》报道,日前在江苏南通举行的“首届世界大城市高层论坛”上,中国市长们的发言水平竟与那些外国市长差了一大截。除了“语音质量”令高级翻译都深感“头大”外,还普遍存在着讲话“不讲场合、千篇一律、没有特色”的“脸谱化”倾向。而最明显的一个特点就是张口闭口“我市形势一派大好”。 中国市长们在外交场合讲起话来之所以如此“口拙”,恐怕不是一句缺乏在外交场合 的锻炼机会就能解释得了的。因为同样是这些市长,如果是在国内的会场上,往往巧舌如簧,一泻千里。可为什么一跟人家外国市长同台“竞技”,就变得“口拙”起来?笔者认为,中国市长在外人面前之所以这样,归根结底还是因为“心懒”所致。说其“心懒”,主要表现在少数中国市长讲起话来,对其本人讲的内容较少进行独立性思考。大到会议发言,小到日常接待,凡需讲话,都有秘书事先拟好稿子,他只要照“稿”宣科就可以了。长期这样“机械化作业”,难免出现千腔一调的情况。 再者,中国市长日常讲话的“语境”或氛围较少。与听众之间难以形成良性互动或“双向交流”。一些在会海里泡着的市长,“有口无心”、懒于思考。久而久之,讲起话来,不仅成了上级政策的“传声筒”,甚至成了秘书的“代言人”。如今突然离开自己固定的“讲台”,要与外国市长同台交流,想不“口拙”,恐亦难矣! 尹川(河南 公务员) |