新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 国内新闻 > 正文

账单全是日文顾客一头雾水


http://www.sina.com.cn 2004年10月24日13:56 新民晚报

  本报讯(记者金志刚王勤俭)昨晚,李小姐致电本报反映,几天前她和朋友到一家日本料理店用餐,发现账单上的菜名全是日文。而店方对此的解释居然是:因为我们的客人大部分是日本人。

  当晚,李小姐等人到凯旋路上的吉大日本餐厅用餐,点菜时菜名都是中日文对照的,但吃完饭结账时,服务员送上的账单上,菜名却全是日文。李小姐认为账单应该是中文或中
日文对照的,这样才方便客人检查自己点了什么菜,需要付多少钱。但店方态度不是很好,以“店里就这么规定的”“顶”了回去。

  记者当晚连线上海吉大餐饮有限公司的负责人葛小姐。葛小姐说,他们的客人95%是日本人,所以特地培训服务员在下单时,用日文记录菜名,方便客人查询。对此解释,李小姐更加不满:既然来了日本客人,要用日文记录菜名,方便客人结账,那为什么来了中国客人,不用中文记录菜名,方便中国客人呢?


   发GA至8888445看最新雅典战报推荐】【 小字】【打印】【下载点点通】【关闭
 
新 闻 查 询
关键词一
关键词二
免费试用新浪15M收费邮箱 赶紧行动!

热 点 专 题
中超俱乐部酝酿大变革
阿里汉下课几成定局
北京新交法听证报告
考研大讲堂 报考指南
2004中华小姐环球大赛
京城劣质楼盘备忘录
调查:南方周末创富榜
安妮宝贝笔记连载
全国万家餐馆网友热评

 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网