教育部就研究生入学英语考试临场换题作出解释 | ||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2005年01月25日01:54 新京报 | ||||||||||||||||||||
本报讯 (记者郭少峰)昨日,教育部表示,部分省市今年硕士研究生入学考试的英语试卷临场置换试题,系印刷排版方面的原因。
1月22日下午,在2005年硕士研究生入学考试中的英语科目正式开考之前,在北京等省市的考生被监考老师临场要求置换第13页的英译汉试题,并且按照新的试题作答,“如果按照原来的试题作答,成绩将无效”。 据考生反映,置换页上的英译汉试题的分值为10分,题目要求考生将一篇英文文章中画线的5处译为汉语。据说,这次临场置换试题是接到教育部通知的。1978年恢复研究生招生以来从未出现过公共课临场置换试题的情况。 昨日,教育部对此临场置换英语试题的事件予以了正式解释,称系印刷排版原因所致,同时表示部分省市临场置换试题没有对考试产生影响。 相关专题:2005年研究生考试 | ||||||||||||||||||||