西西弗斯和愚公移山 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2005年02月08日05:57 河南报业网-大河报 | ||||||||
其实西西弗斯和移山的愚公很可能是一个人。 他在西方的神话里总是往山上推石头。他用力推呀推呀,因为不思考技术问题,就总也推不上去。 于是,我们发现关注具体达到极限的时候,就脱离了形而下的实际,切入了形而上的
你看,西西弗斯好像并不急于到达目标,也没什么世俗的计划,只盯着高度和自己的执著,把全部精神贯彻在过程和感觉之中。 于是,他就成了西方神话里的悲剧英雄。 而他在我们中国的神话里就不一样了,因为我们中国人的乐观的人生态度,在我们的神话里就让他轻易把那么大的山挖走了。 这就是差异,东西方的文化差异。 但是,虽然故事的结局不同,行为差异相远,而在精神上又是相通的,那就是人类在面对自然和生存时的人生态度。 人不仅需要物质,更需要精神。 于是,我才敢这么虚构,说汉语的愚公和讲希腊语的西西弗斯可能是一个人。他在搬掉大山之后,由于兴奋,走出去看看,一走就走到了西方,因为他总是把石头推不到山上,就再也没有回到我们中国来。 从西西弗斯到愚公移山,东西方文化差异这么大,人们在本质上还是相通的,那就是精神之树常青。 | ||||||||