新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 国内新闻 > 正文

“东京审判”公开许传音证词


http://www.sina.com.cn 2005年06月15日02:54 东方早报

  早报讯

  侵华日军南京大屠杀再现铁证!“东京审判”中的重要证人许传音次子许先德日前回到阔别18年的南京,并带回了许传音在东京审判中出庭作证的英文证词的中文版。据悉,这份证词原是英文记录,此次是第一次完整地翻译成中文并对外公开。

  华裔学者发现许传音证词

  2003年初,美国华裔历史学者胡华玲女士在“东京国际军事法庭审判战犯记录”中,一份发黄的英文法庭记录引起了她的注意。这份1946年7月26日的记录显示,一位叫HsuChuan-ying的中国证人在几乎整整一天的审判中,独自用英语回答检察官和侵华日军战犯———上海派遣军司令松井石根的辩护律师的各种问题。在认定侵华日军南京大屠杀事实和松井石根罪行的过程中,这份证词的作用几乎是决定性的。这个中国证人就是许传音。据悉,许传音的英文证词有部分小段曾被翻译成中文,但全文完整地翻译成中文,这是第一次。

  中文证词揭露大屠杀情况

  前天,记者看到了许传音的这份中文证词。许传音在东京军事法庭上作证说:“日军进城后,非常粗暴和野蛮。他们疯狂射击所见的任何人———不管是从他们面前跑过去的,还是在街上遇到的,或是四处闲逛的和从门缝中偷看的,都不免一死。南京陷落第三天,我看到尸体遍布,有些尸体遭到严重损毁。有些像刚死去前一样躺着,有的屈膝,有的身子蜷缩着,有的侧卧,有的仰面躺着,这些人或遭到射击或遭到谋杀。种种迹象表明这是日军的所作所为。沿着主干道,我开始数死尸的数目,自己就数到了500具……我发现这些尸体没有一个是穿制服的———没有一个是士兵。他们都是老百姓,老老少少,妇女儿童。”

  许传音的证词有力地控诉了侵华日军南京大屠杀的暴行。

  但此后,他便逐渐淡出了世人的视线。新中国成立后,年事已高的许传音靠出租房屋度日,过着普通人的生活。1971年,许传音去世,被安葬在黄金山公墓。

  许先德告诉记者,此次回到南京,他最大的心愿就是希望重修许传音墓。

  专家积极评价这份证词

  侵华日军南京大屠杀遇难同胞纪念馆馆长朱成山告诉记者,侵华日军南京大屠杀期间,许传音在国际安全区和拉贝、马吉一起,为收容、保护难民做了很多工作,确实是侵华日军南京大屠杀的一位重要证人。

  今年3月,他们也曾到美国国家档案馆复印了许传音的这份英文证词,但由于时间关系,还没来得及将之翻译成中文。此次许传音的后人公开这份中文证词,对深入研究侵华日军南京大屠杀非常有意义、有价值。朱成山说,最近,日本右翼势力频频抛出歪曲历史、否定侵华日军南京大屠杀的种种言论。《南京日报》供稿


收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
新 闻 查 询
关键词
免费试用新浪15M收费邮箱 赶紧行动!
缤 纷 专 题
头文字D
头文字D精彩呈现
周 杰 伦
无与伦比精彩铃声
图铃狂搜:
更多专题 缤纷俱乐部
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网