新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 国内新闻 > 正文

【热线●求证】“蜡梅”还是“腊梅”?


http://www.sina.com.cn 2005年11月25日01:00 安徽在线-新安晚报

  本报讯昨日,合肥一小学生家长孟先生向本报反映,他在自己孩子使用的小学二年级语文教材中竟然发现了一个错别字,教材中将“腊梅”误写作“蜡梅”。记者随后看到这本由江苏教育出版社出版的小学语文第三册课本,在第76页确实出现“蜡梅”一词。对此,孟先生很疑惑:“我小时候读书都是‘腊梅’,难道现在变成了通假字?”记者随即对此进行求证调查。

  师生:肯定是“腊梅”

  昨天下午,记者来到合肥市第一中学。被调查的高中学生都认为:梅是腊月开花的,应该是“腊梅”,而“蜡梅”是错别字。几个同学还有点不高兴,回答后边走边向记者嘀咕:“这么简单的词都分不清楚。”

  随后记者电话采访了永红路小学的一位语文老师,她说:“腊梅顾名思义就是腊月开的梅花,我认为这‘梅’跟‘虫’并没有什么关系。”

  工具书:没有固定说法

  为搞清楚孰对孰错,昨天下午记者来到合肥市新华书店,对出售的汉语工具书进行翻查。记者花费了近一个多小时,翻看了多种不同版别的汉语词典,其中有3本提到了“腊梅”,没有提到“蜡梅”;有2本提到了“蜡梅”,没有提到“腊梅”;有2本明确提出“蜡梅”和“腊梅”两者通用;有一本干脆要求读者不要将“腊梅”写成“蜡梅”。

  到底是“腊梅”还是“蜡梅”,记者也一头雾水。希望各位专家和读者致电本报热线发表自己的看法。

  (本报见习记者 李志标)


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网