新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 西安古城门全球征春联专题 > 正文

专家谈昨日遭第二轮淘汰的20件作品


http://www.sina.com.cn 2006年01月14日18:47 三秦都市报

  本报讯(记者 李海涛 付亚娟)昨日,60件第二轮晋级作品经过9位专家评委和广大热心读者共同评议后,顺利产生并进入下一轮的“60选40”淘汰评选 ,19、38、67、81、225、37、28、85、93、97、26、27、65、78、89、20、39、80、24号等20件作品,因其中有不规则重字、遣词用语欠妥、内容不切合各城门特点等原因遭第二轮淘汰。

  针对昨日遭第二轮淘汰的20件作品,9位专家评委结合读者意见做出客观、公正的评
议,具体为:38号、67号、81号作品的内容与相对应的城门无关或关联不紧;19号作品的上下联中有两个“方”字,属于不规则的重字;22号、37号、85号、93号、97号作品的遣词用语欠妥。其中22号作品中的“城阙倚栏杆”。25号作品“南挹精华,氤氲秀气千年永”中的“氤氲”是指烟云弥漫,说它是“秀气”而且要“千年永”,就不够妥当。37号作品“春风南起,城收雁塔千重景”中的“南”和“收”字,都不够准确。28号作品中的“抖遗风”也欠妥。85号作品中的“新貌新颜”词意重复。93号作品中的“万里繁华第一城”,所指对象也不准确。97号作品中的“三十六声秦甸晓”,如果不加注解也会使人不知所云。

  26号、27号、65号、78号、89号作品虽嵌上城门的名字,但内容并没有切合相对应城门的特点。另外,20号作品也犯了类似错误,该联是给南门的作品却说“绿涨渭河”,也显然不妥;39号和80号作品,给城门作嵌名联,但嵌得很勉强;24号作品中用的“玉犬临门”、“金鸡披彩”,显系一般通用春联的习惯用语,用在古城门上显得不够庄严凝重。

  连续两日来,虽然先后有40件百强入围作品淘汰出局,但作品的创作者却无一人对评选结果提出异议,用他们的话说:我们参与此次活动,本身就是抱着学习的态度来的,自己的能在8000件应征作品中杀进100强,已经很不容易了。另外,他们对各位专家评委和广大读者的集体评议意见,也感到很满意、很贴切,令人信服。

  相关专题:西安古城门全球征春联 


发表评论

爱问(iAsk.com)

 【评论】【收藏此页】【 】 【多种方式看新闻】 【下载点点通】【打印】【关闭
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2006 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网