新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 国内新闻 > 正文

华盛顿纪念塔里有块“宁波碑” 这件事现在没几个宁波人晓得了 它说明宁波人老早就开始放眼看世界


http://www.sina.com.cn 2006年02月08日01:44 都市快报

  高中毕业就赴美国读书的宁波小伙子盛伟今年回家过年,兴奋地和大家说起一件事:在美国著名的“华盛顿纪念塔”上有块碑,碑上刻着的竟然是“大清国浙江宁波府镌”。

  盛伟很好奇,家乡宁波和这块碑有着怎样的缘由?可家里长辈们答不上来,上网搜索了一下,也查不到相关资料。

  他打来热线求助,记者四处打听:关于这块宁波碑的来龙去脉,确实已经没几个宁波人知道了,但知道的人都说,这块碑对宁波人意义特殊。

  1 此碑由传教士帮宁波府向华盛顿纪念塔赠送的

  盛伟所说的华盛顿纪念塔,坐落在美国国会大厦和林肯纪念堂之间,塔呈方尖状,高169.3米,奠基于1848年,是美国首都的标志性建筑物。

  在建塔的过程中,美国曾向世界广征纪念物,因此在纪念塔5级至10级的内壁墙上,共镌刻有188块由个人、团体、各城市、各州和其他国家捐赠的用各种文字书写的纪念石,其中第10级内壁上的中文碑,就是1853年传教士帮助宁波府向美国赠送的一块高约1.6米、宽约1.2米的花岗岩纪念石碑。

  碑文书法工整挺秀,内容是中国近代“放眼看世界”的先驱人物徐继畬(1795-1873) 所著的《瀛寰志略》部分。碑上刻有“大清国浙江宁波府镌”字样。

  1998年6月,美国前总统克林顿在北大演讲时,就曾提到过这块石碑,说它是“150年前美中两国关系沟通交往的见证。”

  2 为什么会是“宁波碑”

  晚清社会,旧秩序日趋崩溃,转型、变革不可阻挡。当时,为什么是宁波府代表赠送这块碑呢?

  宁波市文化广电新闻出版局文物管理处的徐建成,近两年来一直在考证此事,他告诉记者,当时宁波作为“五口通商”的口岸之一,是美国传教士在华的总部,从商业意义上来讲,地位甚至高于当时的上海和杭州,也是后来鸦片战争的重要战场。

  考证下来,虽然当时的历史背景和人物关系极为错综复杂,但促成这件事,得归结于宁波人张斯桂(1816-1888)与美国传教士丁韪良之间的交往。

  丁韪良何许人?他是当时中国看世界的第一本重要书籍《万国公法》的翻译者,熟知“四书”、“五经”。他1850年6月被派到中国传教,在中国的前10年时间主要生活在宁波。而丁韪良的中文老师,则是一位叫张斯桂的宁波人。

  宁波府赠送纪念碑一事还与徐继畲的罢官免职有关。徐继畲在编撰完成亚洲第一部系统的世界地理著作《瀛寰志略》后,受到朝中言官弹劾。此事引起闽浙两地维新先觉之士的强烈愤慨,张斯桂便是其中一人。

  适逢美国方面征集华盛顿纪念塔上的纪念物。于是,张斯桂通过与丁韪良的师生关系,找来优等石碑,将《瀛寰志略》中的几段文字刻成了碑文,并“漂洋过海”送至美国。

  3 宁波近代史中的遗憾

  遗憾的是,张斯桂并没有进入宁波的任何地方志,他的胞弟——中国近代外交的第一任翻译官张斯栒也没有。

  徐建成倒是在天一阁所藏的厚厚十卷《慈东马径张氏宗谱》中,发现了不少重要线索。原来,张斯桂曾是近代洋务运动中水雷、电信的国产制造推进者。作为丁韪良的中文老师,他是《万国公法》的序作者。序中,他拿中国古代的春秋列国比拟欧美诸国,科学阐述中国与周边国家的关系,对当时的中国士大夫影响深远。

  而张斯桂的胞弟张斯栒则更是一位在中国近代外交翻译史上不可忽略的人物,先后担任了清政府出使英、德、美、西、秘、俄、法、意、比9国的驻外翻译官。

  晚年的时候,张斯栒将自己的所见所闻著成《环瀛日记》一书。书中记载着西方国家当时的各种文明成果,在笔触中闪耀出其内心要求政府“师夷长技以制夷”、维新强国的思想火花。

  宁波碑让人看到了晚清时几位宁波人放眼看世界的伟大胸襟,宁波碑的漂洋过海也是宁波“海上丝绸之路”文化的重要补充。(记者杨锡超 都市快报)


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有