新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 国内新闻 > 正文

美国要确认没“废统” 泛蓝:台当局说谎被抓包


http://www.sina.com.cn 2006年03月03日18:11 中国台湾网

  中国台湾网3月3日消息综合台媒报道,美国国务院发表书面声明警告陈水扁当局,必须“毫不含糊”地确认“国统会”并未被“废除”,显示对“终止”与“废除”两词的理解确有差距。对此,泛蓝指出,这是有人说谎被抓个正着,而台当局“行政院长”苏贞昌今天在台“立法院”备询时也就“终止”一词的英文含义受到了“立委”的质询。

  美方声明态度转变不称“总统”直呼“陈水扁”

  据报道,这份由美国国务院副发言人埃雷利签署的声明警告台当局必须公开表明“国统会”确实没有被废除的立场。声明中表示,美国看到报道,提到台湾资深官员说“废除”(abolish) 和“终止” (ceaseactivity) 并没有差别,也就是说,台湾在本周稍早的(七点声明)行动,就是要“废除”(abolish) “国统会”。

  美国国务院在书面声明中警告陈水扁政府,必须“毫不含糊”地确认“国统会”并未被“废除”,并确认陈水扁上周发表保证不改变台海现状的七点声明依然有效;否则美国认为“废除”(abrogating) 一项保证,就是改变现状,也有违美国的理解。这项声明提到陈水扁时,已没有再像以往那样称他为“总统”,而是直呼“陈水扁”。

  泛蓝:有人说谎被抓包

  据台湾联合晚报报道,针对美国国务院要求陈水扁政府解释“国统会”是否存在,国民党主席马英九今天表示,“国统会”究竟是“废除”还是“冻结”,应该是“原先终止它的人来告诉我们它还存不存在”,因为这是现状有无改变的关键,“即使要各说各话,也要有基础吧”。

  马英九说,在中文里,“终止”与“废止”是一样的,也就是“国统会”已经不存在了,但美方却说它只是“冻结”。2月27日美国国务院举办记者会,在场记者也都在问,“终止”的英文是“terminate”,但美国务院用的却是“cease to apply or ceased to function”,那时他就觉得奇怪,怎么会有这样的认知差距。

  国民党“立委”苏起得知美方发表声明要求台当局公开澄清后表示,美国国务院这样罕见的大动作,对于台湾“终统”之后,稳定台海局势有极大帮助,他欢迎美方这样的决定。他表示,美方要陈水扁澄清,其实就是发现民进党用文字游戏混淆废除“国统会”的事情,要台湾说清楚没有废除“国统会”。原本他以为美方也被陈水扁骗了,对美方很失望,但现在情势有所转变,显然美方已发现陈水扁在骗人。

  亲民党“立委”张显耀则表示,这是“总统府秘书长”陈唐山“说谎被抓包”,欺骗美国人也欺骗台湾人,他除了要求陈唐山到“立法院”报告,也应该以“渎职罪”“法办”。

  苏贞昌“立院”备询语塞:今天不是考英文

  美国国务院要求台湾公开更正“终统”不是“废统”,台当局“行政院长”苏贞昌今天到“立法院”备询,被“立委”问到“国统会”与“国统纲领”是否存在时也一时语塞,尴尬地无法完整回答,只能反复说,用中文就是“终止”,用英文就是“cease”。

  英文一流的国民党“立委”蒋孝严以英文单字的语义说明,终止“国统会”的“终止”一词英文根本不能用“cease”,他要求苏贞昌解释台湾与美国之间的看法歧异,苏贞昌未正面回答,只回答说“今天不是考英文”。

  苏贞昌说,台湾与美国一个月来不断沟通,无论中文与英文,美方都很关切,中英文两边都很清楚,中文用“终止”,英文用“cease”。

  台“外交部”:终止就是终止

  台当局“外交部”今天表示,关于有报道称台当局官员表示终止运作(cease to function)与废除(abolish)并无不同的事件,台当局已向美方澄清,并称这是媒体的错误报道。

  台“外交部”发言人吕庆龙说,至于美方要求台当局公开确认并未改变现状的部分,这个说法已在陈水扁2月27日的“七点声明”中清楚陈述,“台湾无意改变现状”。

  而台当局“外交部长”黄志芳今天中午答复记者询问时也只是表示“终止就是终止,无须过度解读”。 (赵静)

  进入专题:


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有