新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 国内新闻 > 正文

梦枕的盛唐怀唱


http://www.sina.com.cn 2006年03月31日16:21 新世纪周刊

  -粲然

  门空海》是日本奇幻小说大师梦枕历时17年,

  耗费稿纸2600张,创作一百多万字而成的鸿篇巨制。它讲述了日本弘法大师空海为求佛经远渡大唐,因为平妖而 卷入大唐宫廷秘闻之中,最后斩妖除怪,顺利取回真经的故
事。据说,此书在日本和台湾出版时,均一时“洛阳纸贵”。台湾 小说家张大春甚至说:“看到此书,我担心华文写作版图,又失去一块。”

  我们暂且不对张大春将文学国籍壁垒森严对立起来的说辞有所评判。单就《沙门空海》来说,它很容易使人联想到奇 幻小说的鼻祖《西游记》:都以本国宗教历史上取法外国、确有其人的大师(三藏、空海)的事迹为蓝本;在“流浪汉文学” 的母题下,“坎坷”均被表现为鬼怪当道,最后的成功也不约而同地表现为“消灭妖怪、取得真经、顺利返乡”。在叙述大背 景极度相似的情况下,两个文本所表现出的差异就颇可玩味——

  首先,同为取经人,《西游记》所流露出的文化强势气息,就与《沙门空海》大相径庭。我们所见唐三藏除了求取经 书,在盛唐的福荫下几乎可以心无旁骛。他所到之处比之大唐都是“穷山恶水”,像一块流动的招牌动辄自称“东土大唐”的 履历,当权者见到他都大呼“圣僧”。在作者笔下,除了妖魔鬼怪,唐僧一路是“春风得意马蹄疾”——除了面对女儿国美貌 的君主,他几乎没有受过内心的诱惑、留难与拷问。

  然而,在《沙门空海》中,哪怕仅仅为了圆润情节丰满人物,作者都不得不留下很大一部分笔力,解释讨论为什么空 海最后还是放弃“当时世界上最繁华的城市长安”,返回故乡。作为贯穿全书的隐性情感线索,赞叹盛唐文化至伟与去国怀乡 之情形成尖锐冲突。是去是留?空海必须经受唐僧未曾经受过的另一种精神修炼。

  其次,与所有“英雄成长”母题小说类似,这两部作品里,在三藏与空海身边,都出现了“帮助者”的角色。但是, 作者对“帮助者”的安排,却迥然不同。以徒弟身份出现的悟空等人,作为“力”的代表,烘托的是唐僧犬儒式的“和平观” 。在《西游记》里,如果说作者想把三藏塑造成一个“和为贵”的圣人,还不如说它表现了盛世古国的对外策略:以武力助其 安邦,以说教安抚外夷。

  而《沙门空海》里,“帮助者”之职则由书法家橘逸势承担。在空海与橘逸势的言语角力中,空海“不输给唐人”的 “思想文化修养”被一再强调。更有趣的是,作为最大程度的想象,作者让空海处在大唐宫廷内部的巨变中,以“倭国和尚” 身份拯救大唐于水火。

  我们很容易发现,这是同一母题,以不同视角反映文化强势的两部小说。梦枕复制了中国笔记体小说里许多“鬼事” ,而赋予它们“腓句”式的美。张大春不用计较什么华文版图了,因为对盛唐的怀唱,依然流传在不分国籍的所有人心中。

  (《沙门空海之大唐鬼宴卷》,梦枕著,

  百家出版社,2006年3月)

  《20世纪思想史》

  英国学者彼得·沃森的20年心血之作,英文版名为“可怕的美丽——塑造20世纪的思想观念及人物”。字里行间 ,百年世界发展的行程,通过哲学、文学、历史、政治、艺术、科学等一个个华丽转身,绵延着人类文明史的进化。

  (彼得·沃森著,上海译文出版社,2006年1月)

  《1979-2000深圳重大决策和事件民间观察》

  本书作者叩访154名重大决策和事件亲历者,首度解密深圳二十年命运的六大关键时刻、深圳十大风波的真相与隐 衷,还原了深圳与数千个臃肿老迈的内地城市决裂的方式和历史。

  (陈宏著,长江文艺出版社,2006年1月)


发表评论

爱问(iAsk.com)

 【评论】【收藏此页】【 】 【多种方式看新闻】 【下载点点通】【打印】【关闭
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有