新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 国内新闻 > 正文

“变脸”名著误导中小学生


http://www.sina.com.cn 2006年04月20日08:33 大众网-齐鲁晚报

  “变脸”名著没有文学性,而且有些书的内容很不健康。孩子辨别书籍优劣的能力较弱,长期阅读此类书籍,不利于孩子的学习和成长。

  本报4月19日讯家住省城西苑小区的崔女士告诉记者,她正在上小学的女儿看完一本《笑谈水浒》的图书后说,武松是潘金莲的情人。这令崔女士哭笑不得,同时更为孩子阅读这些“变脸”名著心忧。

  记者走访发现,省城多数书店均有“变脸”名著销售。在经七路上一所中学旁边的书店里,记者看到书架上摆放着众多已经“变脸”的四大名著。中午放学时,书架间狭窄的过道里挤满了看书的学生。售书人员告诉记者,他们都是来看“四大名著”的,这些“名著”的销售情况一直很好,常常上市不久就脱销了。

  在摆放着《大话西游》系列的书架前,几名学生看到精彩处,就大声念出来谈论。一名初一的男生指着书上的一段内容对记者说:“师徒四人在谈论女人的时候特别逗。原著难懂又老土,这书比原著有意思多了。”随后,记者顺手翻开了一本有关水浒英雄的低幼读物,书中有一个问题:“顾大嫂最怕谁?”答案让人感到十分意外:顾大嫂最怕武松。“因为顾大嫂外号‘母大虫’,大虫就是老虎,而武松是打虎英雄。”

  对于正在兴起的名著“戏说”风,记者采访了多位学生家长,他们大多对这种“变脸”名著表示反对。他们认为,“变脸”名著没有文学性,而且有些书的内容很不健康。孩子辨别书籍优劣的能力较弱,长期阅读此类书籍,不利于孩子的学习和成长。

  省城一所中学的刘老师则表示对“变脸”名著早已深恶痛绝,她认为,这些改编后的名著会扭曲学生对名著的认识,他们会带着从这些书中获得的东西去理解原著,从而对原著造成偏见和误解,这种错误的认识在以后的学习中很难纠正。


记者 董钊

爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有