新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 国内新闻 > 正文

“美声”加“通俗”不容易


http://www.sina.com.cn 2006年05月03日09:00 新闻晨报

  □晨报记者邱俪华

  记者日前获悉,作家陆天明反腐新作《高纬度战栗》电视版目前已进入倒计时阶段。几天前,陆天明本人到沪时透露,小说的写作耗时近两年,整个过程几近崩溃,如今电视版倒计时,剧本的改编工作则再次给他出了一道难题:“拍电视剧是大事情,新剧的叙事方式和传统的电视剧会有很大不同,改编有难度。”

  该作是陆天明继《苍天在上》、《大雪无痕》、《省委书记》等作品后的又一部反腐力作,讲述一级警督劳东林虽是出了名的刑侦专家,但却出人意料地脱下警服,辞职去了陶里根的盛唐公司担任保安经理。省公安厅刑事侦查队支队长邵长水受命劝说劳东林重回警界。但当他刚开始接触劳东林时,对方却在一场突如其来的车祸中身亡。临死前,劳东林在邵长水的手心,用鲜血写下了“谋杀”两个字。此后,邵长水和同事们遭到了来自方方面面的压力和阻挠,破案工作一度陷入困境。最终,隐藏在幕后的官场与商场勾结的阴谋大白于天下……

  谈到整部书的写作过程,陆天明表示:“这本书是我所有小说中最难写的一本,最后花的时间也最长,用了整整1年零7个月的时间。《苍天在上》我写了五个半月,《大雪无痕》写了两个半月,但《高纬度战栗》我写了快两年。这当中除了我妹妹陆星儿病逝,我基本就没离开过电脑。精疲力竭,几乎崩溃。”写作的过程如此辛苦,而原因则是因为他自己:“我最初抱着的写作目的是希望这本书既是纯文学,又是通俗文学,这两方面在我身上曾经是割裂的,现在则要思考怎样去把它们糅合在一起,这是我的追求。‘高度’不能只是少数人心目中的高度,而应该是民众能够接受的,但又是非常文学的。”

  如今,改编电视版也遇到了同样的问题,电视剧需要普通百姓喜闻乐见的叙事方式,而小说本身与电视剧的要求还则存在一定的差距:“拍电视剧是大事情,我自己也承认拍这部戏有难度,叙事的方式和传统的电视剧会很不同。”陆天明表示。为此,制片方日前在沪邀请各方专家,召开了一场“陆天明作品研讨会”。对于小说本身的艺术魅力,专家们都发表了比较一致的看法:“这部作品在艺术上非常有吸引力,拍成电视版的可看性应该极强,因为它在叙事上借鉴了日本推理小说的长处,同时,在思想性上则呼唤了人们的社会责任感,”作家邓友梅谈到。

  同时,对于小说改编成电视版的难度,专家们也各自提出了看法。“就中国目前小说创作的现状看,往往内涵特别丰富的思考很难转变成百姓喜闻乐见的故事形式。如果从‘高纬度’来看,它前半部讲的是故事,后半部揭示的是人的心理,怎么改成一个普通观众能够接受并喜爱的电视版本,是一个需要思考的问题,‘美声’和‘通俗’要融合得好并不容易。”上海大学教授、评论家王鸿生表示。沪上评论家朱小如也发表了类似的看法:“这是一部讲述人的内心腐败的小说,应该说比以往一些以体制为腐败根源的小说更进了一步,但是,整部小说的人物缺乏整体性,尤其是女性角色偏少,要改编成电视剧的形式,存在难度。”

  尽管挑战重重,陆天明表示还是会竭尽所能让观众看到一个“好看”的电视版。据悉,东方卫视和上海九马神骏文化传播有限公司目前已购得《高纬度战栗》的影视改编权,除了剧本部分由陆天明亲自操刀外,导演则特别邀请了北京青年导演郭靖宇,他执导的《刀锋1937》不久前在上海的播出给观众留下了深刻的印象。


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有