新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 国内新闻 > 正文

歌声陶醉你和我:俄罗斯功勋艺术家畅谈“中俄情结”


http://www.sina.com.cn 2006年05月16日09:21 黑龙江日报

  本报记者 吴利红

  “明媚的夏日里天空多么晴朗,美丽的太阳岛多么令人神往……”、“亲爱的你慢慢飞,小心前面带刺的玫瑰……”

  如果不是亲眼所见,很难想像到这几首中国歌曲,是来自俄罗斯的两位功勋艺术家
演唱的。在日前由哈尔滨市文化局和哈尔滨音乐厅共同举办的《金色的旋律》俄罗斯歌唱家独唱会上,叶列娜·戈鲁申柯、伊戈尔·沃尔阔夫两位功勋艺术家,不仅演唱了《伊戈尔王》、《卡门》等世界名剧中的精彩片断,还用中文演唱了中国的歌曲。

  来自滨海边区的叶列娜·戈鲁申柯、伊戈尔·沃尔阔夫两人都不是第一次来哈尔滨。伊戈尔·沃尔阔夫说,每次来都给他留下了很深刻的印象。走在这个城市的街头,可以看到体现俄罗斯文化和民族特色的建筑,感到很高兴。第二次来到哈尔滨的叶列娜·戈鲁申柯说,今年1月份从哈尔滨回到俄罗斯后,就开始向中国留学生学习中文歌曲。“中文歌曲的旋律很美的”。两个人都觉得,中俄两国高层确定了“俄罗斯年”和“中国年”,以此为契机,更能加深两国人民对彼此国家的政治、经济、文化的了解。“作为一名普通人,感觉两国高层领导人确定‘俄罗斯年’和‘中国年’是明智之举,举行这个活动非常必要,现在还觉得有点晚了。”伊戈尔·沃尔阔夫笑着说。

  叶列娜·戈鲁申柯兴奋地说,小时候,自己姥姥经常唱起一首名为《莫斯科———北京》的歌,家中还挂着一个印有毛泽东头像的壁毯。来过中国以后,看到中国的地大物丰,人民生活水平安定、祥和,和自己祖国一样强大。很理解了姥姥为何对中国有那样的情结,其实这个情结应该是“中俄情结”,如果这两个强大的国家能不断加强合作,增强政治、文化、经济等诸多方面的交流,一定能战胜一切困难。

  两人说,艺术是没有国界的,歌声是中俄两国人民加深友谊的最好沟通方式。希望中俄歌曲能永远传唱下去,中俄人民的友谊世代相传。


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有