伯南克紧盯人民币 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2006年05月17日11:39 《环球人物》杂志 | |||||||||
本刊记者唐勇 艾伦·格林斯潘走了,本·伯南克来了。从2006年1月31日开始,美国人将不得不慢慢适应“美联储主席+伯 南克” 这一搭配。
去年10月24日下午,白宫椭圆形办公室举行了一场重要的发布会。像往常的发布会一样,布什总统双手自然地放 在发布台上,面部略带微笑。站在他左边的是时任总统经济顾问委员会主席的伯南克。 “下午好,美国总统最重要的任命之一就是美联储主席”,布什开始了他的任命词。布什说:“今天,我荣幸地宣布 ,我要提名本·伯南克为美联储新主席……”语毕,布什转过身,握住伯南克的手深情地说:“本,感谢你的服务。”伯南克 连忙说:“谢谢你。”随后,伯南克开始发表演讲:“如果我被参议院确认……我的首要任务将是维持格林斯潘时代所确立的 政策与策略的连续性。” 2006年1月31日,美国参议院正式批准由伯南克接替同一天卸任的艾伦·格林斯潘出任美联储主席。 与布什政府其他企业高级管理人士相比,本·伯南克无疑显得非常另类。他为人低调,衣着朴素,不修边幅,被认为 是一个“文静的学者” 。但在经济舞台上,伯南克几乎判若两人,尤其在反通缩问题上,他是一个十足的“鹰派人物”。 2002年前,伯南克一直是普林斯顿大学的经济学教授。由于对经济学领域的重要贡献,这年8月受布什提携进入 美联储,从此开始了他的美联储生涯。刚被提名时,伯南克还有些惶恐不安,因为在此之前,他在公共政策领域的所有经验, 不过是早年在新泽西州蒙哥马利镇教育局的6年工作经历。短暂的惶恐之后,他决心把从政作为人生的奋斗目标,并很快卖掉 了自己在普林斯顿大学附近的房子,又在华盛顿购置了一套。 进入美联储后,思维活跃的伯南克很快就为自己赢得 了“个人创意工厂”的称号。不过令人惊奇的是,行事严谨的美联储对此却非常宽 容。就连伯南克自己也说:“美联储里没有人试图协调我的观点,也没有人叫我闭 嘴。”加上布什的倾力相助,伯南克有了施展拳脚的充分空间。 伯南克说,他要延续格林斯潘的政策。但中国人更关心 的是,他在人民币汇率问题上可能要走不同的路线。格林斯潘反对在人民币汇率问题上向中国施压,而伯南克则说, 人民币升值不会损害美国的经济利益。他曾说,他密切关注中国处理经济快速增长的方法。他还说,中国经济对石油和其他商 品需求的增长,已成为全球通货膨胀的主要原因。他鼓励中国放慢经济增长的步伐,因为这将促使全球商品价格的回落。 不少分析人士认为,伯南克接过格林斯潘的权杖后,起码在人民币汇率问题上会与前任立场有所不同。而他的态度, 对白宫对华经济政策的影响举足轻重。 |