新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 国内新闻 > 正文

陈水扁闹出“罄竹难书”笑话


http://www.sina.com.cn 2006年05月24日08:41 安徽在线-安徽商报

  台北讯陈水扁日前错误引用“罄竹难书”这句成语,成为这两天岛内政坛笑话。台“教育部长”杜正胜22日在“立法院”还替陈水扁硬拗,表示“罄竹难书”字面解释只是表示用尽所有纸张都写不完,形容事情很多;让“立委”只好说“部长”对教育的贡献真是“罄竹难书”,教授们也为之哗然。

  ;据报道,陈水扁在“520就职”6周年当天赴白沙湾净滩,以“罄竹难书”来形容志
工精神与贡献,贻笑大方。“立委”李庆安质疑初中学生基测作文水平程度低落,成绩惨不忍睹时,话锋一转指出,中小学生程度不好,但“国家元首”的国语程度也这么差,错用成语,把志工的贡献用“罄竹难书”来形容,这样的用法对不对?

  杜正胜一开始以“我现在不是国文老师”为由,不愿表示意见;但李庆安希望他不要回避,答复这样的形容是否恰当?杜正胜表示,“罄是尽”、“竹是竹片,在纸发明前是书写工具”、“难是难以”、“书是写”,四个字连在一起的意思是“用尽所有的纸张都写不完”,表示事情很多。

  李庆安听了之后,痛批这是为了陈水扁说错话在“硬拗”;杜正胜则反驳,“我没有硬拗”,“我在讲真正的中国文字”,最后李庆安只能称许杜正胜对教育的贡献是“罄竹难书”。

  对于杜正胜为“罄竹难书”下的新批注,多位中文系教授都大表惊讶,强调该成语分明是负面用语,没有人用在正面语意上。


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有