裨治文:一个传教士的中国之旅 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2006年11月21日17:39 新世纪周刊 | |||||||||
他的著作帮助了中国知识界“开眼看世界” 1829年10月14日,28岁的马萨诸塞人 裨治文(ElijahColeman
Bridgeman)自纽约上船,经过135天的海上颠簸,这位“长身高鼻、猫眼鹰嘴”的传教士到达了广州。 裨治文,美国基督教美部会(后改称公理会)教士。1826年大学毕业后到神学院进修,1829年9月自神学院 毕业就接受美部会的聘请,为该会派赴中国的第一位美国传教士。 和所有早期传教士一样,裨治文的所作所为极为斑驳。一方面,他被认为充当了帝国主义对古老中国进行文化侵略的 急先锋。另一方面,他的著作客观上也帮助了当时的知识分子“开眼看世界”。 所谓“开眼看世界”思潮,指的是鸦片战争后十年间,以林则徐、魏源、梁廷楠等人为代表的一批优秀知识分子编纂 了一批介绍外部世界史地知识的舆地学著作,以图“师夷长技以制夷”。 “在中国长期闭关自守、昧于外情的形势下,把目光从中国内部转向中国的外部世界,较为系统地介绍了世界各国的 情况,向封闭的国人展示了一个与中国文明迥然不同的文明体系,从而在相当程度上改变了国人对世界的看法,具有鲜明启蒙 性质和近代意义,成为近代中国人认识世界、走向世界的起点和中国思想界摆脱传统走向近代的开端,其影响持续了半个世纪 。”原南开大学历史系副教授王立新说。 据王立新考证,这批舆地学著作极大地吸收了早期传教士的养分,其中尤以裨治文为甚。 1834年11月29日,广州的商人、传教士和领事联合组织了“在华实用知识传播会”,担任该会中文秘书的正 是裨治文。该会的两项主要工作是出版杂志《东西洋考每月统纪传》和裨治文撰写的书籍《美理哥国志略》。 《东西洋考每月统纪传》1833年7月创刊于广州,是中国境内出版的最早的中文杂志,裨治文为主要撰稿人。这 个刊物刊登了大量文章,介绍世界地理知识——这些内容后来被魏源在《海国图志》中大量征引。 1838年,裨治文在新加坡出版了对当时中国知识界影响深远的《美理哥国志略》,1844年,裨治文略加修订 ,改名为《亚美利格合省国志略》,于香港出版第二版。1861年,裨治文在上海出版该书第三版:《联邦志略》。 这本书详尽介绍了美国的地理位置、政治制度、风土人情等一系列内容,备受中国知识界推崇,王韬称该书“自创国 至今,原本具备,于一邦之制度事实,有所考证,中国史册所必采也”。梁启超把它收入《西学书目表》,列为了解西方史地 的必读书。 “《美理哥国志略》向中国表明,中国并非世界上唯一合理存在,在中国之外,还有另外一个世界,这个世界的文明 教化并不亚于中国。实际上,裨治文向昏睡千年的“天朝上国”观念提出了挑战。而天朝尽善尽美的神话一旦被打破,继之而 来的就可能是对封建制度的怀疑甚至反抗了。”王立新分析。 随后,除个别文字遗漏或删改外,魏源将其全部辑入《海国图志》,此后,粤东名士梁廷楠撰写了中国第一部美国史 地著作《合省国说》,其主要依据为裨治文《美理哥国志略》第二版——《亚美利格合省国志略》。 1847年以后,裨治文移居上海 ,参加《圣经 》的翻译工作。1861年,这位传教士走完了最后的旅程。 | |||||||||