新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 国内新闻 > 正文

五个岔路口三个岗子村 南京地名重复晕翻外地人


http://www.sina.com.cn 2006年11月28日14:55 龙虎网

  【龙虎网报道】同样一个地名,在南京不同的地方竟然有五个!这就是让外地人晕头转向的“岔路口”。除了岔路口之外,南京还有五个“太平村”、两个“新庄”、三个“岗子村”。

  记者近日接到一则投诉,市民程与新投诉一位的哥瞎开车,他要去的是白下区的二条巷,上出租车后睡着了,被的哥叫醒时发现居然到了中山北路,他指责的哥乱开车,的哥
怪他一开始没说清楚是白下区的。

  南京地名重复的现象已不再让人大惊小怪,光是从头条巷开始直到四条巷,就分别是白下区有一“套”,鼓楼区有一“套”。同样的字同样的名,如果不说清楚所在辖区,让许多外地人甚至是南京本地人都跑错地方。

  住在白下区二条巷9号的王女士告诉记者:“我们是外地人,现在在二条巷租了一套房子做生意。刚开始我们也不知道南京有名字相同的巷子,我们给送货方提供地址时压根没考虑到要写上哪个区,没想到就因为这样,我们的货就被送到鼓楼二条巷9号去了。”王女士感叹,“害得给我们送货人打电话过来说我们谎报军情,连自己家住址都能搞错。”

  更令人头大的要数双塘了,南京地名网上显示的双塘竟多达6处。记者归纳了一下有双塘居民区、双塘村、双塘街、双塘路、双塘巷、双塘园。这些“双塘”近则位于集庆门,远则在江宁区和东善桥附近。

  >>>权威说法

  专家:历史性重名最好别改

  记者针对南京存在重复地名的问题向江苏省民政厅区划地名处的地名专家薛光作了咨询。薛光介绍说,因为以前没有设立地名管理机构,有些地名是人们约定俗成叫出来的,它的形成和产生有一定历史原因。“有这样一个历史上根深蒂固的基础作为前提,原则上我们不把不在一个行政区域内的重复地名看成是地名重复。像岗子村,在太平门外和雨花镇都有一个,但不同属一个辖区,所以这种情况不能算是重名。”

  “如果两个地方的专名和通名完全相同,我们才认为他们是地名重复。”薛光介绍:“例如太平村,‘太平’是专名,‘村’是通名。通名代表了一个地方的地理属性。按这种定义,双塘街和双塘巷虽然专名相同但是通名不同,也不能认为是地名重复。”他告诉记者,规定上,城市行政区域内道路、街、巷、桥、广场、住宅区和铁路车站,是绝对不能重名的。

  如何才能解决地名重复现象?薛光认为,从地名稳定性的角度来说,由于历史遗留原因而形成的重复地名,最好还是不要轻易改动,有些地方虽然重名,但由于年代久远,人们对它产生了依赖感,突然间改掉反而会让人接受不了。因此建议采用逐步更改的方式比较好。

  >>>附件

  南京几处重复的地名

  岗子村

  太平门外

  雨花镇农花村西南部

  横溪镇官长村境内

  太平村

  燕子矶镇

  栖霞镇甘家巷附近

  秣陵镇西旺村附近

  横梁乡东,方山西麓

  阳江镇境内

  方山

  江宁区中部,秦淮河东岸

  六合区东南

  方山村

  东山镇境内

  横梁乡东部

  新庄

  南京站附近

  仙鹤门附近

  高家村

  栖霞镇长江边

  迈皋桥镇迈皋桥村

  头条巷至四条巷

  白下区

  鼓楼区


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有