往日回顾:

台陆军猛补英文 为与美军联合作战作准备

http://www.sina.com.cn 2007年01月14日08:30 华夏经纬网

  华夏经纬网1月14日讯:据台湾媒体报道,近年汉光演习,来视导的美军数度点名台湾陆军军官英文程度不佳。陆军从去年底开始推动军、士官学英文,未来上尉升校官须通过初级全民英检;上校接旅长,得具备中级英检资格。军方坦言,这是为未来与美军联合作战作准备。

  据悉,从去年年底起,陆军开始编辑、下发一系列《美语汇编》丛书外加一片光盘,从参谋作业的人事、情报、作战、后勤、政战,到不同的兵科:步兵、装甲、炮兵、工兵等,都受命必须编出自己业务范围内常用的专业术语和情境会话,提供军、士官学习。

  但仔细翻阅教材,却发现其中的“情境会话”大有文章,因为当中设定的情境,很多是向外籍人士演示文稿业务,有些情境甚至就是汉光演习。对此,陆军司令部政战主任周彦中表示,与外军交流事务较为敏感,难以对外说明;但一位与台军、美军接触密切的学者却表示,陆军学英文,的确与美方的要求有关。

  这位学者指出,这几年的汉光演习,美军几乎是半公开地派人来台视导,美军人员进入衡山指挥所,观察台军作战设施时,如果碰上的是海、空军军官,英文大多能对答如流;但一碰上陆军,绝大多数都需要传译。

  但因陆军的传译多是政战军官出身,碰上作战、通讯、后勤业务,往往很难准确翻译,“连术语都讲不出来”,美方必须一问再问,才能确定实际状况。因此,美军在几次与台接触的场合,就点出台湾陆军英文程度不佳,将严重影响未来联合作战。

  周彦中表示,要求军官通晓外语已经是世界趋势,例如美军,目前就强力推动军官学习中文或日文,通过检测的还有额外津贴。他说,学英文是司令胡镇埔上任后,强力推动的新政策。

  一位将领透露,陆军里流传一个笑话,胡镇埔以往英文也不好,接见外宾,只能在见面时一句:“Good morning Sir.”;交换礼物时一句:“Thank you Sir.”;道别时一句:“Good bye Sir.”但生性搞笑的胡镇埔对此不以为忤,反而常常拿自己的例子,要官兵好好学英文,“不要像我一样”。

爱问(iAsk.com)
 
不支持Flash