往日回顾:

边检相助 异国男女浦东顺利相亲

http://www.sina.com.cn 2007年01月17日11:30 上海青年报

  本报讯(通讯员 刘友平 徐强 记者 徐宏文)异地组团的韩国版“相约星期六”相约至中国,由于“红娘”安排失误,差点棒打鸳鸯。女嘉宾未能准时到达浦东国际机场,她们的团体签证险些被注销,后经浦东边检民警热情帮助、巧牵红线,终于使此次“异地相亲异国约会”活动中的男女嘉宾在浦东机场进行了“相约面对面”。

  1月16日上午,浦东机场正值入境高峰。一名韩国领队带着一份团体签证名单来到检查员小李的面前,用生硬的中文说:“22个人,11个没到。”小李按规定检查完这11名旅客后,发现确实有11位名单上的旅客没到,于是向领队金先生再次确认:“这11名没来,你确定吗?我要进行注销了。”金先生先是点头,后来又摇头,表示听不懂中文,小李被弄得一头雾水。当会说一口流利韩语的陆队长用韩语问金先生什么情况时,金先生说出了其中的缘由。

  原来,金先生是一位韩国婚介公司的工作人员,由于韩国境内各婚介公司竞争激烈,他们公司筹划了此次“异地相亲异国约会”韩国版“相约星期六”。男嘉宾由金先生带队从首尔出发,女嘉宾由另一名工作人员带队从釜山出发。原本应该办理两份团体签证,由于工作人员失误只办理了一份团体名单。他们计划在浦东机场碰头后再一起入境,不知什么原因,女嘉宾却一直没等到。

  了解情况后,陆队长赶紧联系航空公司,经了解情况后得知,女嘉宾乘坐的航班由于调配原因将延误两小时到达浦东机场。焦急的男嘉宾们得知情况后,皱着的眉头终于舒展开来。一个多小时后,姗姗来迟的女嘉宾抵达浦东机场,陆队长安排专人为迟来的11名旅客办理了入境手续。男女嘉宾终于在浦东机场第一次相约面对面。金先生用韩语对陆队长连声道谢:“太感谢你们了,如果这次相约有人成功的话,你们就是他们红娘啊,到时一定请你们吃喜糖。”

爱问(iAsk.com)
不支持Flash
 
不支持Flash