南京话真“不来事”

http://www.sina.com.cn 2007年05月02日03:45 现代快报

  来源:www.lifenanjing.com.cn·博客

  发帖人:天工开棋

  发帖时间:3月13日0:58

  过节时,读初中的表弟到小兵家来玩。表弟家住外地,五六年没见,个头长高了不少。得知表弟也喜欢下军棋,小兵高兴了,忙不迭地在电脑上把自己的经典存盘调出来给他看。

  “这是‘十步扛旗’,怎么样?来不来事?”小兵用一口地道的南京话问他。

  “什么,劳斯莱斯?”表弟奇怪地反问。

  “什么劳斯莱斯,是‘来———不———来———事’,南京话就是厉害、有本事的意思。”说完,小兵又调出一个,说:“这一盘是‘七步扛旗’,来不来事?”

  “不来事。”表弟盯着屏幕认真地说。

  小兵心想,这小家伙心气还挺高,看来要把最最最经典的调出来了。

  “睁大眼睛看,这是‘四步扛旗’,没有比这个还快的了,怎么样?你表哥我来不来事?”

  “不———来———事!”

  “你怎么一点欣赏能力都没有啊?”小兵有点儿恼火,“这么好的棋看着都没感觉?”

  “怎么没感觉,我这不一直在夸你吗?”

  小兵奇怪了,这是在夸人吗?

  “是啊!我一直在用英语夸你啊!我说的‘不来事’(bless),英文意思就是“我的天哪”,我是在说你牛啊!”

爱问(iAsk.com)
不支持Flash