“美丽国家”的迷失

http://www.sina.com.cn 2007年09月17日09:57 央视《世界周刊》

  吴炯 (郭晗光编)

  ##片子:

  (BREAKING06-SEP13-JAPAN-ABE DOCTOR

  12. CAMERAMEN OUTSIDE HOSPITAL

  13. WIDE OF SATELLITE VAN AND CAMERAMAN IN FRONT OF THE HOSPITAL)

  9月13号,日本庆应大学附属医院外,记者们架起了长枪短炮。

  【同期 医生】

  他生理和心理上的疲劳

  是导致这种疾病的原因

  5. (SOUNDBITE) (Japanese) TOSHIFUMI HIBI, DOCTOR AND PROFESSOR OF INTERNAL MEDICINE AT KEIO MEDICAL UNIVERSITY SAYING:

  "I think that his strong physical and psychological stress is kind of responsible for the disease."

  13号,日本首相安倍晋三因肠胃功能紊乱住进了

医院

  此前一天,安倍神色凝重地出现在记者面前,宣布辞职。

  【同期 日本首相 安倍晋三】

  今天 我决定辞去首相一职

  WORLD3-SEP12-JAPAN-ABE QUITS

  2. (SOUNDBITE) (Japanese) PRIME MINISTER SHINZO ABE SAYING:

  "I determined today that I should resign"

  “霞关好像在经历一场自杀式恐怖袭击。”《朝日新闻》这样形容人们对这一突发消息的反应。【字幕】

  霞关,日本政治中心,日本首相官邸和国会所在地。

  9月10号,安倍刚刚在秋季临时国会的开幕会议上发表施政演说。

  【照片+字幕】“我将尽心尽力履行首相之责,实现建设美丽国家的目标”。

  仅仅两天后,安倍就来了个180度大转弯。

  【照片+字幕】“目前情况下很难有效实施政策。为了打开局面,我必须给自己一个交代。”(――摘自安倍网站)

  这一天,距离他去年9月26号上台执政还不满一周年。

  ##主持人:

  据日本媒体报道,安倍上周末从澳大利亚的APEC峰会回来后就心事重重。除10号前去国会演讲外,其余时间大多呆在首相办公室里,不像往常有很多的会谈和会见。那么,澳大利亚之行发生了什么不寻常的事,让他放弃了首相职位,舍弃了建设美丽国家的目标呢?

  ##片子:

  “如果国会不批准延长反恐特别法,我将辞职。”

  9号,安倍在悉尼对记者说出了这句被日本在野党称为“豪赌”的话。

  2001年日本国会通过《反恐特别措施法》,日本政府据此派出自卫队,为在印度洋上活动的美英海军提供燃料及后勤保障。

  如今这部法律已经到期,需要延长,而参院第一大党民主党的反对态度,让安倍头痛不已。

  【同期 日本首相 安倍晋三】

  在酷热的印度洋服股的人员

  体现了日本做出的国际贡献

  难道我们现在要撤出

  并放弃我们的国际责任吗

  ASIA -SEP10-JAPAN-ABE

  2. (SOUNDBITE) (Japanese) PRIME MINISTER SHINZO ABE SAYING:

  "The military personnel who are silently doing service on the scorching Indian Ocean embody Japan's international contribution sought by the world, Can we really pull out now and abandon our responsibility to the international community?"

  在12号的记者会上,安倍把自己辞职的责任推到了民主党身上。

  对此,民主党自然不会接受。

  【同期 民主党干事长 鸠山由纪夫】

  我就像是棒球比赛里的第一击球手

  跑到击球位置后却发现投球手不见了

  首相就像是那个消失了的投球手

  WORLD3-SEP12-JAPAN-ABE QUITS

  17. (SOUNDBITE)(Japanese) JAPANESE OPPOSITION DEMOCRATIC PARTY SECRETARY

  GENERAL YUKIO HATOYAMA SAYING:

  "I feel like the first batter in a game and having stepped up to the batter's box I find the pitcher missing. The prime minister is like that missing pitcher."

  其实,早在9号安倍发出“豪赌”宣言的当天,路透社就评论说,担心法案通不过对日美关系的损害倒在其次,安倍孤注一掷拿首相职位做赌注更可能是为自己寻找一个体面下台的机会,因为他的执政根基实在是太弱了。

  日本媒体也从安倍近来的一些异常表现上发现了蛛丝马迹。

  在10号的国会施政演说中,安倍漏读了主办好明年八国峰会的内容。

  对这种罕见的事,民主党议员讽刺道,“也许自知在八国峰会前要下台才漏读”。

  自民党参议员尾辻秀久则反驳说,“血肉之躯出现疲劳也是正常现象”。

  确实,宣布辞职第二天就住院治疗,诸事不顺的安倍是有些身心俱疲了。

  一些媒体爆料说,从悉尼回国后安倍就一直发烧,79岁的母亲打电话叮嘱儿媳妇要给安倍熬粥喝。

  但更加困扰安倍的却是心病。对于心病,再香的粥恐怕也是不管用的。

  ##主持人:

  在日本学者加藤哲郎看来,安倍放言“豪赌”是想效仿前任小泉纯一郎。

  2005年小泉邮政改革法案遭参议院否决后不惜提前大选,结果取得了空前胜利。

  然而势易时移,安倍也不是小泉。

  事实上,他在这个秋天感受到的凉意早在闷热的夏天就埋下了。

  而与小泽的赌局不过是摧垮他的美丽国家梦想的最后一根稻草。

  ##片子:

  2007年6月,在GOOGLE的日文搜索排行榜上,丸川珠代这个名字名列第六。

  之所以如此炙手可热,不仅因为丸川单身、女主播的身份,更因为她是安倍的“美女刺客”。

  (转场)

  在2005年的参院改选中,小池百合子安排的“刺客”成为小泉获胜的一支奇兵。

  今年7月,面对执政10个月来的首场“大考”——参院选举,安倍力邀丸川参加东京区的选举。

  不料,在选举前夕,丸川被查出没有投票权。

  美女刺客失灵令安倍十分沮丧。而自身的政策失误更让安倍满盘皆输。

  自民党自1956年以来首次丢掉参院控制权,在野党要求安倍辞职的呼声不绝于耳。

  这让许多人感叹,不到一年时间,曾经的“希望之星”就这样如流星般陨落。

  (转场)

  出身名门的安倍自幼接受精英教育,喜好射箭。

  成为首相前,围绕安倍的一切事物都成为媒体追逐目标。他爱吃的冰激凌成为市场畅销货,他的《致美丽国家》一书也被广为传看。

  去年9月当上首相后,安倍的支持率一度超过80%,他与夫人牵手漫步的镜头被电视台反复播放。

  人们期望,这位战后出生的年轻首相能给日本带来可喜的变化。可是,安倍将修宪等问题列为执政重心,并不着力于改善民众最关心的民生问题。

  【同期 日本社民党党魁福岛瑞穗】

  自始至终 安倍先生对于普通民众的生活都十分漠视

  他突然宣布辞职也正是不负责任的表现

  WORLD3-SEP12-JAPAN-ABE QUITS

  7. (SOUNDBITE) (Japanese) MIZUHO FUKUSHIMA, LEADER OF OPPOSITION SOCIAL

  DEMOCRATIC PARTY, SAYING:

  "From the beginning to the end, Mr. Abe has been indifferent to the general public's lives. And the way he announced his resignation showed just that. "

  安倍提出的“摆脱战后秩序”,建设“美丽国家”的纲领,逐渐被日本舆论认为是“抽象而空洞”的说辞。

  年初曝光的“养老金记录丢失事件”开始动摇日本民众对他的信心。

  两届内阁成员接连曝出的丑闻,更是如飓风般吹散了安倍曾经享有的高支持率。

  安倍因此被视作管理无能、用人不当。

  【同期 日本家庭主妇】

  最初我对他寄予重望

  但随后感到十分失望

  因为他没有领导能力

  WORLD3-SEP12-JAPAN-ABE QUITS

  10. (SOUNDBITE)(Japanese) KUMIKO ENO, 60-YEAR-OLD HOUSEWIFE, SAYING:

  "At first I had high hopes for him but I was disappointed because ultimately he had no leadership."

  日本国内再也难寻当初的“安倍热”,曾经为媒体称道的名门出身被视为致命缺陷。他的内向性格此时也被看作“僵硬,缺乏灵活性”。

  “安倍不过证明了自己与众不同、身世显贵,他脱离了普通民众的日常关切。”

  --------英国《经济学家》 【字幕】

  ##主持人:

  平心而论,安倍晋三在不到一年的执政时间里在外交上是很有建树的,但他在国内政策方面迷失于他的“美丽国家”设想当中,忽略了民众的关切,忽视了用人不察带来的巨大杀伤力。

  不过,是非功过难以尽论。今天的人们已经在谈论后安倍时代了。

  在自民党的新总裁职位争夺中,形成了前官房长官福田康夫和自民党干事长麻生太郎两强对决的局面。

  ##片子:

  “太郎老爷子版牛奶

蛋糕”、“太郎辣鱼子脆饼”。。。

  不知从什么时候起,日本商家以麻生太郎冠名推出的“麻生点心”畅销一时。

  而在日本,一个不成文的惯例是:只有首相才能出点心。

  以前有“小泉馒头”,现在有“安倍馒头”。而麻生点心广受欢迎令一些市民感到意外。

  【同期】东京市民

  麻生不是(首相的)合适人选

  许多国家都不喜欢他

  WORLD1-SEP13-JAPAN-ABE/HOSPITAL

  11. (SOUNDBITE) (Japanese) TAKUMA MOTEGI, 36-YEAR-OLD COMPANY EMPLOYEE

  SAYING:

  "I don't think Aso is a suitable person because he is disliked by

  foreign countries."

  日本一些政治分析人士认为,麻生与前政权关系密切,也可能是他竞选的一个不利因素。

  在日本共同社13、14号所做的全国舆论调查中,28.1%的人认为应由福田康夫出任新首相,麻生太郎的支持率为18.7%。

  66岁的麻生和71岁的福田都出生于政治世家。麻生的外祖父是日本前首相吉田茂,岳父是前首相铃木善幸。

  而福田康夫是日本前首相福田赳夫的长子。他曾在森喜郎和小泉内阁任官房长官长达三年半的时间,创下历任之最。共同社对他的评价是“知人善用,具有良好的协调能力。”

  2006年,在小泉下台后,福田、麻生与安倍曾形成三足鼎立之势,竞争自民党总裁职务。但福田以健康为由提前退出。不过这一次,他似乎志在必得:

  [同期:自民党总裁候选人 福田康夫]

  现在情况特殊

  我必须参选

  我有一种强烈的感觉

  我应当领导国家推进日本政治

  APTN-1130: Japan Politics 2-SEP 14

  9. SOUNDBITE: (Japanese) Yasuo Fukuda, Presidential Candidate for Liberal Democratic Party (LDP):

  "。。。this is an emergency situation, so I will do what I must do."

  目前,福田康夫已获得自民党内除麻生派以外的其余8个派别的大多数议员的支持。

  ##主持人:

  自民党定于下周日(23号)选举新总裁。按日本法律,这位新总裁将成为日本新一任首相。不过,对于新首相的执政前景,日本国内众说纷纭。目前,不仅在野党要求提前大选,50%的日本国民也希望提前举行大选。看来,自民党的颓势一时难以扭转。日本政坛是否又要进入动荡期还难以预料。


发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash
·城市营销百家谈>> ·城市发现之旅有奖活动 ·企业邮箱换新颜 ·携手新浪共创辉煌
不支持Flash