卖不出一个"孙悟空"我国图书版权贸易逆差严重

http://www.sina.com.cn 2007年11月07日07:16 汉网

  汉网消息(记者王兴华通讯员孙玉娟)目前正值《哈利·波特7》在市场热卖,然而在我国,只有等到《哈利·波特9》上市,可能才有一本《西游记》在美国出售。

  昨日,在中国版权保护及版权贸易国际交流会上,长江出版传媒集团有限公司总编辑周百义介绍,1997年到2006年,我国图书引进与输出总体比例为8.78:1,最高曾到达15:1。

  据介绍,这10年间我国引进图书83839种,输出9554种。虽然经过努力,图书版权贸易的输出、输入结构有了变化,但仍存在比例悬殊的问题。

  资料显示,我国文化产业增长势头明显,但这一产业在国民经济中所占比例仅3.5%,而美国的文化产业在国民经济中所占比例高达27%。

  图书出版是文化产业的一部分。周百义介绍,输出版权就是输出文化,出版物效果不能简单地从其所产生的直接经济效益来衡量,这更是一种“软实力”的象征。

  “《哈利波特》卖的是书,更是一种欧美的文化,有了这种文化做铺垫,后续产品何愁销售?”周百义说,现在我们缺少的就是这种文化的输出。

  1997年到2006年,我国内地引进的图书版权中,主要集中在欧美、东南亚和港台,其中欧美占了一半以上。而从输出来看,主要集中在我国港台地区,约占输出总量的60%以上。

  输出内容上,总体上还是有关中国传统文化、艺术及语言类书籍较受欢迎,如《红楼梦》《西游记》等名著都有输出。不过近年来,哲学、科技等图书开始受到关注,汉语教材版权输出加大。

  周百义感叹,我国的文化影响力在英语国家还有很长的路要走,需要政府和出版机构共同努力。

爱问(iAsk.com)
不支持Flash
·城市营销百家谈>> ·城市发现之旅有奖活动 ·企业邮箱换新颜 ·邮箱大奖等你拿
不支持Flash