|
|
|
邰丽华委员借助手语议国是http://www.sina.com.cn 2008年03月07日11:09 人民网-人民日报海外版
邰丽华 蓝色开衫,黑色高领毛衣,配一袭长裙,静静坐在文艺组会议室里的政协委员邰丽华,成为记者镜头的抢拍对象。咔嚓咔嚓——哪个角度都很美。 邰丽华总是这样默默带给大家惊奇,从无声世界到艺术殿堂,再到政协会上的参政议政,当人们还在对她如何听会参会、履行政协委员职责产生疑问时,她和翻译却用行动证明了她们是会场上最认真的人。 担任同步翻译的是中国残疾人艺术团副团长李琳,这位同样年轻的姑娘坐在邰丽华旁边,当每位委员发言时,她都仔仔细细地听,然后一句一句地用手语打出来。 “这里谈的东西都是实实在在的,有谈做得好的,也有谈做得不好的。很多老委员、德高望重的艺术家发表的言论都使我深有感触。对于我来说,这是一个难得的学习机会,也是一个特别好的平台,让我认识了很多前辈和年轻朋友。”邰丽华说。 听觉障碍人士也是可以参政议政的,邰丽华就是例子。这次她将提交一份关于无障碍奥运的提案,建议举办奥运不仅要实现设施的无障碍,在转播有关奥运赛事时,也要配备手语翻译,实现收看、收听的无障碍。此外,她还和残疾委员们递交了一份联名提案,是关于残疾人权利的。 积极参加每场讨论的邰丽华,还想利用大会向更多的人介绍残疾人艺术。同时,她对组里热议的传统文化传承问题也很关注。她说:“我们国家几千年来留下的文化,不能让孩子们淡漠,所以现在将京剧这样的国粹放进小学课堂,是非常好的一个办法。” 本报记者 郑娜
【发表评论 】
不支持Flash
|