八成人反对北京译名Peking

http://www.sina.com.cn 2008年03月24日15:00 金羊网-羊城晚报

  北京今天消息 据今天《中国青年报》报道:近期,中国青年报社会调查中心与新浪网新闻中心联合开展的一项调查(2201人参与)显示,8成人反对将北京国际译名定为Peking

  据中国人民大学的张勇先教授介绍,1979年联合国通过决议,以汉语拼音取代“韦氏拼音”;国际标准化组织(ISO)也于1982年开始以汉语拼音作为拼写汉语的国际标准。

  但北京师范大学文学院汉语言文字学研究所孙银新副教授指出,汉语拼音在推广过程中也出现了一些问题。比如用汉语拼音来拼写中文人名时把名放在前面,姓放在后面,而且缩写极不规范;很多的街道名称、建筑物名称,把应该用拼音的都用成了英文或外文。

  资料显示,Peking这一拼写形式是1906年西方人在上海举行的“帝国邮政联席议会”时确定的,但是其读音与普通话中‘北京’的读音相差甚远。张勇先认为,例如北京大学(PekingUniversity)或北京猿人(PekingMan)这类已沿用多年的专用名称可以继续使用Peking的拼法,可是作为地名的“北京”绝不应该再沿用古老的邮政拼音。

  本次在线民调显示,81.0%的人反对将北京的国际译名定为“Peking”,“赞成”的比例仅为10.7%,8.3%的人对此“无所谓”。(何志坚)

  (编辑:班尼)

Powered By Google
不支持Flash
·《对话城市》直播中国 ·新浪特许频道免责公告 ·诚招合作伙伴 ·企业邮箱畅通无阻
不支持Flash