|
《世界新闻报》记者/赵全敏
媒体认为,马朝旭、刘建超等人代表了中国新闻发言人的新形象
近日,中国外交部发言人刘建超离开发言人舞台。接替他职务的是外交部新任新闻司司长马朝旭。刘建超的离任引发了一些外国媒体对中国外交部发言人的关注。
称赞新老发言人才能出众
1月14日,外交部新闻司与北京市外办共同举办新年招待会,时任外交部新闻司司长刘建超在发言时宣布,自己即将卸任外交部新闻司司长与发言人职务,外交部政研司司长马朝旭将接替其职务。刘建超并未透露自己的去向。但据香港媒体报道,他将转任中国驻菲律宾大使。
中外媒体对于中国外交部发言人的人事变动,给予了较高的关注。台湾中央社15日的报道称,刘建超的发言风格沉稳、内敛,而且不失幽默。
中央社在报道刘建超离任的消息时,提到了发生在前不久的一个小花絮:在去年12月16日的例行记者会上,一名外国记者询问刘建超对美国总统布什“飞鞋”风波的看法时说:“大部分北京民众都认为这事很正常,因为美国太强势了。” 刘建超回答说:“北京一些民众怎么看是个人的事,但是我认为对一个国家领导人应该有起码的尊重。”紧接着,刘建超说: “这件事也提醒我,在这里观察谁要举手提问的时候,同时还要注意谁在解鞋带。”话音一落,台下笑声四起。
对于外交部新任新闻司司长马朝旭,一些外国媒体对他的履历也很感兴趣。韩国《朝鲜日报》1月16日的文章称,马朝旭拥有北京大学国际经济学的硕士学位。新加坡《联合早报》注意到,马朝旭的表达能力“非常了得”,他曾在1986 年代表北京大学,参加了新加坡广播局主办的第一届亚洲大专辩论会,并获得“最佳辩论员”的荣誉。
“60后发言人”引发关注
刘建超卸职前作为外交部新闻司司长,与另外两名新闻司副司长秦刚、姜瑜轮流主持每周两次的新闻发布会。刘、秦、姜以及新上任的马朝旭4人都出生在上世纪60年代以后,被媒体称为“60后发言人”。25年前,中国外交部刚开始设立发言人制度时,发言人往往给人不苟言笑的印象,但是,“60后发言人”在风格上发生了很大的变化。一些外国记者对此感受颇深。
“他对发言人的技巧掌握得非常好。”美国全国公共广播电台驻京记者孔安对《世界新闻报》记者评价起了刘建超。孔安在中国工作多年,对外交部的几位发言人有着长期的接触。他认为,刘建超既能不违背中方的宣传口径,同时又能给记者提供更多的信息。
有评论称,中国外交部的“60后发言人”因为年轻,相较之下心态更为开放。对于曾被戏称为发言人“口头禅”的 “无可奉告”,刘建超就表示自己从未对媒体说过这四个字。此外,发言人秦刚幽默的风格也时常被外界称赞。某次记者会上,有外国记者问起中国军费透明度的问题。秦刚首先重申了中国的外交政策,之后话锋一转,反问记者,“如果你的邻居总是扒着你家的门缝窥视,还叫嚷着‘打开你家的门,让我看看里面有什么?’你做何感受?是不是该报警?”
据孔安介绍,外交部现任的几位发言人与记者都保持着良好的私人关系,并能帮助外国记者解决一些不能处理的难题。孔安说,2008年中国出台了“外国常驻新闻机构和外国记者采访条例”,其核心内容是外国记者可以不需要批准就到外地进行采访,“这是很大的进步”。孔安还透露,在外地采访时,外国记者有时会遇到一些麻烦,而外交部新闻司则会尽力帮外国记者解围。