跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

记者近距离寻找海盗之旅

http://www.sina.com.cn  2009年03月03日10:24   央视《东方时空》

  要和强盗面对面的想法,驱使两位记者执意要去海盗聚集地埃勒。埃勒位于邦特兰首府加罗韦附,要去埃勒采访,需要到加罗韦办理准许的手续,两位记者踏上了去加罗韦的道路。博萨索到加罗韦也有七百公里。路上虽有十几个不同部族势力的关卡,两位记者深感幸运的是,他们并没有遇到太多的麻烦。十多个小时,他们到达了首府加罗韦。可是他们不能马上去埃勒,因为政府没有立即批准。在等待批准的日子里,两位记者会去街上转转,由于战乱,整个首府加罗韦没有一条完整的道路,很多贫民住在极其简陋的房子里。记者采访普通市民,也因为安全因素没有得到批准。那几天记者常去的地方是茶馆。茶馆在邦特兰的首府加罗韦很普遍。虽然有些简陋,来的人却很多。茶馆里的人对中国记者很感兴趣,常常会有20几个人围过来和中国的客人交流,让记者不能忘记是一位大学教授,他避开记者关心的海盗话题,首先谈起了他感兴趣的索马里的历史。

  曾玉:这个人是一个特别有民族自豪感的人。他首先用了大概半个小时时间,来向我们阐述索马里人是所有人类的祖先,他们是怎么样通过亚丁湾,通过非洲大陆,然后迁徙到世界各地,包括迁徙到中国。

  张源:他问了我们很多的词,用中国话怎么说。后来我们说到两个词的时候他会很开心,一个是走吧走吧,还有一个是没呀,这两个词跟索马里的发音是非常相近的。所以我们一说这个,当时一发现这两个字的发音一样。好家伙,当时整个围着我们的,很多索马里人都很兴高采烈,他们觉得好像说,为什么中国话跟索马里话里面会有两个字是一样的,觉得很巧合。

  曾玉:张源是山西人,在索马里南部有一个部落就叫山西。然后那里的人正好也是白人,他们说索马里人能够发小舌音、弹舌音,包括其它语系里面一些特殊的发音方式,他说索马里语言里面都有这些方式,所以索马里的语言也是整个人类语言的妈妈,索马里人也是整个人类的妈妈,一直跟我们不停地强调。

  记者了解到,有着强烈民族自豪感的索马里人,内心深处是鄙视海盗的。只是因为是同胞,他们对海盗也有一些同情。

  曾玉:索马里渔民很多是木船,又抢不过别人,别人很多是蹲点,一蹲在那很长时间,机械化捕捞方式,让这些渔民没法生存了,怎么办,他们开始想把这些外国的渔船打跑,自己武装起来,然后去打外国渔船,然后慢慢地,这些武装力量聚集起来以后,变得特别彪悍。有一次他们发现,我劫持了一艘渔船,拥有这家渔船的公司,为了让我们释放这个渔船,愿意付出一大笔钱,他们就开始思考,为什么我们不靠这种方式来致富呢。

  索马里虽然有很长的海岸线,经济却以畜牧业为主。约80%人口以畜牧业和半农半牧业为生。大多数索马里内陆的人,对多数渔民出身的海盗,并没有直观的感受。

  曾玉:可能很多人对于海盗来说,持一种可有可无的态度。因为总体来说,这些海盗没有影响到他们的生活。所以不少人会抱着一种事不关己高高挂起的姿态。当然也有不少人是比较不喜欢海盗的。这里面大部分人是青年男子。因为在采访过程当中,不只一个人跟我们提到,他说现在索马里年轻漂亮的姑娘,都喜欢跑到加罗韦去,去撞运气,去看能不能傍上一个海盗,能够成为他们的女朋友。因为海盗特别大方,又有钱,能给她们买很多东西。

  寻找海盗之旅

  为了能够接近海盗,两位记者还未到达海盗聚集地埃勒之前,想先试一下,在加罗韦附近的一个渔村,看看那能不能找到当过海盗的村民,护卫的士兵决定带他们去看一看。

  张源:索马里的渔业资源真的非常非常丰富。因为它没有什么工业污染,渔业资源非常丰富。我们就在港口随便往哪一看,海里面的鱼都是成群的。

  曾玉:那些渔民身上的穿着,跟外面那些人的穿着比起来会好一些。

  这个渔村并没有海大,渔民很纯朴,过着愉快而幸福的日子。这里的渔民并不太关心记者问起的有关海盗的话题,他们很乐意将记者引导到他们的生活里。

  张源:他们很自豪的带你去看,他们捉了哪些鱼。然后把这个鱼提起来,看有多大。捕捉到我们没有看到的比较奇怪的海洋生物,他们会几个人抬起来,详细地在你跟前比划让你拍照片

  曾玉:几人把鲨鱼抬起来,把它的嘴掰开,给我们看鲨鱼的牙齿。拍完鲨鱼,又把我叫到浮鱼那个地方,他又把那个鱼抬起来,给我们看这个鱼有多大,拍完了这一条,他又把我们叫到另外一边,他的意思是那边还有一条更大的,又从鱼网里面又拉出来一条。

  索马里拥有非洲最长的海岸线。渔业资源丰富。据估计,年捕捞量可达18万吨,但因为受捕捞方式落后、市场销量不大等因素的限制,目前年捕捞量仅两万吨左右。由于索马里没有强有力的中央政府,外国渔船在索临海捕捞现象严重,索马里部分派别也向外国渔业公司出售捕捞许可证来赚钱。

  张源:我问过他们,他们说是差一些,但是差到什么程度,他们也不是说得很清楚。

  记者:并不是像海盗讲的那样,他们受到的影响很大很大?

  张源:对,我个人的感觉是,海盗走上海盗之路,其实并不完全是迫于生计,他还可以很好的活下去。真的逼不得已当海盗,巨额的回报应该是最大诱因。

  主持人:两位记者去埃勒的采访申请最终没有被批准。这让两个记者深感沮丧。他们甚至跟保卫他们的军官大吵大闹,可是对方说,海盗装备先进,政府军有时也不是他们的对手,出于安全的考虑,也只有放弃了。索马里海盗两年前只有100多人,现在已经发展到了2000多人。据茶馆里的人讲,海盗并不是固定不变的正规部队,有些人想干了就干上一两次,不想干了就回到城市生活。事实上,在加罗韦、博萨索这样的城市由于生活方便,很多海盗抢了钱之后,就会到这里来生活,他们也会常常到这个茶馆里来喝茶。

  曾玉:同时当天还有一个细节,让我们觉得自己是第一次,疑似接触到了海盗,因为边上有一个人,看见我们在聊天以后,后来我们很自然地就开始攀谈起来。我说海盗是不是都是很有钱,他就笑了,他说据我所知,至少有70%、80%的海盗现在是一无所有。我说那为什么大家觉得他们很有钱,他说海盗们每一次抢到了钱,这的确是一个很大的开支,但是这笔开支,首先有一大部分要归于首领,另外一部分,可能有其它的用途,我当时问他其他用途是什么,他没有正面回答我。然后他说,还要留一部分购买武器,还有一部分是所谓公共基金,剩下才是分给这些小海盗。虽然说每一次能够分到这些小海盗手里的钱并不算少,但是他说钱来得容易,花得也容易。他们可能今天有大房子,大别墅,但是到了明天他们没有钱的时候,这些东西就卖掉了,就不是他们的了。

  茶馆里的人说,因为安逸和安全,抢了钱的海盗会选择到城市,你在加罗韦遇到的每一个人,都有可能是海盗,或曾是海盗。事实上,在索马里,只要你愿意,每一个人都有可能成为海盗,保卫记者的卫兵菲特说,他不久前也曾受过邀请。

  曾玉:他说我们部落里面有朋友现在在当海盗,他们去了以后就给我发邀请,他说这边可以赚好多钱,而且你当过兵,有文化,你过来,你自己可以拉一帮兄弟,我们跟你一起干。

  菲特没有同意,他说他离不开他漂亮的妻子和三个可爱的孩子。记者认为,菲特不愿意入伙的原因,还有一个是他有一个稳定的工作,但是对于翻译,情况就不一样了他没有工作,靠打短工生活。记者最担心的是他会成为海盗。因为有文化,他的危害会更大,只是记者说目前他还好,因为他的心中还有理想。

  张源:我觉得他英语很棒,就问他有没有想过以后到国外念书,他觉得这样的机会很渺茫,基本上没有可能。我说你在国内的话,为什么不考虑再读一些书,读大学或者什么。因为才19岁还小,再去读大学还来得及,然后他说他是想去学一些东西,但是他想自学,买一些书来自学,他还托我在中国买一些英文相关的一些书给他,我问他买什么书,他说他想学地质类的书,就是地质勘探这方面的书,我说为什么你要对这个东西这么感兴趣,他说我知道索马里有很多丰富的地产资源,他说我们有石油,我们有很多丰富的矿石,但是没有人帮我们开发,我们只能自己开发。

  当地政府向记者展示了,他们这几年打击海盗的成果。政府的有关人士说,因为武器装备赶不上海盗,效果并不是很大。他还说,现在他们关押海盗的监狱已经爆满。由于没有钱盖新的监狱,很多海盗抓了之后不久又得释放。内乱,让索马里成了世界最贫困的国家,内乱,不仅给世界带来了海盗,也让像翻译一样的年轻人前途渺茫。

上一页 1 2 下一页

Powered By Google

更多关于 索马里  的新闻

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有