跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

雷人:温州新南站的中式英语

http://www.sina.com.cn  2009年05月20日04:45  钱江晚报

  【原帖】温网论坛

  网友装聋作哑发帖:昨天在温州新南站下车,快走到出口的时候,偶尔一抬头,就被雷到了:上面挂着好大一块欢迎牌“温州欢迎你”,翻译成英语居然变成了“WEN ZHOU WELCOME YOU”!这个牌子要是被老外看见还不笑掉大牙啊!真是丢温州的脸啊,希望能赶快换下来!

  温网记者:我们核实过了,新南站办公室郭主任说,这个广告牌是2008年春节前做的。“当时从广告牌制作商那里拿来后也没看。我们看看中文是对的,就没什么注意了。”

  郭主任表示马上对这个广告牌子进行整改。另外,新南站目前每天的客流量有五六千人,对温州来说也是一个比较大的形象窗口了。我还采访了温州大学外国语学院副院长叶苗副教授,她听了后,觉得这个非常可笑。她说,这是典型的字对字的死译的办法。正确的应该为:Welcome to Wenzhou

  王勤怡 整理

Powered By Google

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2008 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有