中新网4月28日电 据台湾《中国时报》报道,两岸交流频繁,台湾的图书馆也吹起简体风,包括宜兰、台北县等地图书馆,近年来也购入学界推荐的书籍,以文学、戏剧、艺术类别为主,供学生做学术研究之用,未来也会持续开放,培养民众更多元的阅读习惯。
宜兰县府文化局图书信息科长黄文玉表示,文化中心藏书有24万册,简体字书籍约有1086本,以戏剧类、艺术类馆藏为主。
宜兰县数量少 戏剧艺术类为主
黄文玉指出,馆内图书馆的简体字藏书还比外文书籍少,通常是还没有翻译成繁体,或是读者有需要才会考虑引进,并称站在学术交流的角度来说,简体字书籍不会被禁止。
宜兰市凯旋国中校长陈志勇表示,在以往的教学观念中,民众教育阶段的语文教育是以繁体字为主,但至高中阶段语文基础已经打稳,高中至大学图书馆也提供简体字书籍供学生做学术研究之用。
台北县购书为开拓阅读视野
台北县立图书馆长于玟指出,大陆简体书翻译速度很快,可以增加阅读深度,因此县图大都引进联经等出版公司代理的简体书,或是专业研究人员推荐的图书。
目前碍于经费,台北县图简体书籍不多,大约只有100多类的书籍,以文学书籍为主,未来会视读者与学界推荐,专案购入简体书籍,开拓爱书人的阅读视野。