跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

名人推动文身热

http://www.sina.com.cn  2010年11月10日02:40  现代快报

  越来越多的名人喜欢在身上文上各种图案,这直接推动了全球兴起文身热。

  娜塔莎·凯是美国女足的成员,拿到过两枚奥运会金牌,但她最令人生畏的身体部位不是用来踢球的脚,而是刺满了文身的胳膊。这位27岁的夏威夷姑娘说:“其实文身并没有太多的含义,纯粹因为我无聊。有些队友出去购物时,我就去了文身店。”

  20年前,文身是粗暴和极端的文化图标,其中最出名的要数NBA篮板王罗德曼了,他胳膊上的文身代表了他的叛逆性格和“地狱天使”的形象。但是今天,即使是最出位的文身也已经与粗暴无关,反而成了文化的主流。希拉里·达夫、阿里萨·米拉诺、杰西卡·奥尔巴等名人身上都有了文身,也许正是由于这些名人的推动,文身才变得如此流行和普及。

  娜塔莎·凯14岁时就有了第一个文身,一个大写字母“J”,那是她男朋友名字詹姆士(James)的开头字母。有了文身并没有让娜塔莎·凯显得与常人迥异,因为在18-29岁的年轻人中,已经有38%的人拥有文身,而他们的上一代人,只有15%有文身。

  1991年,健康科学教授米尔纳·阿姆斯特朗对154名有文身的职业妇女进行了研究。当时,大部分受访者表示喜欢把文身文在乳房、腹股沟或者大腿等隐密的部位。“这样她们可以控制看见文身的人,”阿姆斯特朗说,“她们知道这些文身还不能被大多数人接受。”但现在,这种恐惧已经消失了,尤其是名人总喜欢把自己的文身秀给大众。网站总是津津乐道安吉丽娜·朱莉文身的来源和意义,斯嘉丽·约翰逊左臂上的日出文身是提醒她要振作起来,佩内洛普·克鲁兹仍然拒绝为什么在脚踝上文了“883”这几个数字。

  美国新偶像李·德乌兹手臂上有4个文身。“一个像诗中的图景,一个是芝加哥的标志,还有两个是歌词。”

  名人对文身的热衷带动了整个社会的文身热,得州理工大学专门研究文身的社会学教授杰罗姆·科赫说:“我发现在校大学生有文身的人显著增多,这是一种潮流,也是一种信仰。”

  不过,并不是所有人都能一下子消除对文身的偏见,有些父母反对自己的孩子文身,他们认为,文身总让人联想到犯罪行为,文身是不良少年的专属品。

  快报记者 潘文军 编译

留言板电话:010-82612286

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有