跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

长宁打造家居式图书馆

http://www.sina.com.cn  2010年11月17日15:00  新闻晚报

  □晚报记者 孔同 报道

  如果你是一名外国文学的爱好者,每月的第一个周六来到长宁区图书馆,就可以和老外朋友们交换外文图书,分享感受,参与外文图书漂流活动。就在近期,一场场世界眼系列沙龙,也邀请了众多“洋专家”前来交流。目前,长宁区图书馆正在着力打造虹桥国际图书馆品牌,为洋居民提供服务,也为中国读者提供一个看世界的窗口。

  图书馆像书房加会客厅

  在长宁区图书馆的 “中国之窗”上海阅览中心·上海虹桥国际图书馆,整个阅览室被布置成书房加会客厅的格局。

  休闲区域位于整个国际图书馆的中外部,类似于会客厅,摆放着可供读者休息及彼此交流的单人沙发与小茶桌,与其配套的书架上则大多是欧美通俗流行小说和全球旅游指南丛书,另一边则是供应茶水和饮料的迷你吧台。在休闲区域内侧,是主阅览区域,完全按照书房样式,采用暖色调灯光照明,用沙发加书桌的复合式布局打破了传统阅览室单调的印象。

  在家居式的基础之上,环境布局中还增加了很多中国化和西式装饰风格的元素,前台放置了老式经典留声机和仿明式家具的雕花座椅;在主阅览区域,以不同的装饰风格来表现不同的主题阅览区,比如上海阅览中心区域主要呈现的是中国风的装潢特色,介绍国外文化的“世界之窗”图书阅览区域中,则是以仿制西洋壁炉等为特色的欧陆乡村俱乐部式装饰风格。

  为读者提供推介平台

  长宁区图书馆馆长汤肖锋告诉记者,目前这里的藏书已达近万种,包括中、英、法、德、西班牙、阿拉伯、日、韩、俄等11种文字。

  “推出外文图书漂流活动以来,已经有20人次参与了这个活动,我们不仅提供场地,更提供对书籍的推介和评价服务。读者们可以分享一年或半年里读到的最好的外语书,交换外语图书或进行原版电影DVD交流等。 ”汤肖锋馆长告诉记者,“世界眼系列沙龙让更多的中国读者通过这个窗口了解世界。比如,我们最近邀请了考克斯圆桌组织全球执行官斯蒂芬·杨,他此前担任过哈佛法学院副院长及哈姆莱大学法学院院长职务,他的讲座也获得了众多中国读者的青睐。 ”

  将推一站式图书服务

  未来,国际图书馆将依托上海中心图书馆馆际互借网络和数字化基础,逐步分阶段推出更多更全面的文献服务。图书馆还将推出与本馆外文图书借阅服务为一体的馆际互借等服务,读者只需通过上海中心图书馆图书借阅查询系统 (包括各高校图书借阅查询系统)查找到自己想借阅的外文书籍,也可通过“中国之窗”上海阅览中心·上海虹桥国际图书馆的跨馆际借阅服务,在一周内借到书。

  另一项服务是网上信息资源基本检索与西文数据库阅览服务,能够让读者足不出户便详细了解到图书馆的外文书籍基本信息,并获取数百万条的西文文献资源信息。图书馆考虑到外籍人士的实际工作和生活的需求,针对那些有阅读需求,但是缺乏阅读时间的外籍读者,图书馆还将推出一系列适合外籍人士信息需求的图书服务计划,包括一站式的图书检索、借阅、购买和配送服务。

留言板电话:010-82612286

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有